הוסיף

Hebrew

Root
י־ס־ף (y-s-p)
7 terms

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Verb

הוֹסִיף • (hosíf) (hif'il construction, passive counterpart הוּסַף)

  1. To add (something) to (something else).
    למה לא הוסיפו מלפפון?
    láma ló hosífu m'laf'fón?
    Why didn't they add cucumber?
  2. (literary) To continue (to do something).
    • 1938, Nathan Alterman, Still the Tune Returns 7–8:
      וכבשה ואיילת תהיינה עדות \ שליטפת אותן והוספת ללכת
      vekivsá veayelét tihiyená 'edót / shelitaf'tá otán vehosaftá lalékhet
      And a sheep and a doe will be witness / that you stroked them and continued to walk
  3. (archaic) Coordinated with another verb to indicate that the action of that verb "adds" in some way.
    • Tanach, Genesis 25:1, with translation of the King James Version:
      וַיֹּסֶף אַבְרָהָם וַיִּקַּח אִשָּׁה וּשְׁמָהּ קְטוּרָה׃
      vayósef avrahám vayikákh ishá ush'máh k'turá.
      Then again Abraham took [literally And Abraham added and took] a wife, and her name [was] Keturah.

Conjugation

Conjugation of הוֹסִיף (see also Appendix:Hebrew verbs)
non-finite forms to-infinitive לְהוֹסִיף
action noun הוֹסָפָה
finite forms singular plural
m f m f
past first הוֹסַפְתִּי הוֹסַפְנוּ
second הוֹסַפְתָּ הוֹסַפְתְּ הוֹסַפְתֶּם הוֹסַפְתֶּן
third הוֹסִיף הוֹסִיפָה הוֹסִיפוּ
present מוֹסִיף מוֹסִיפָה מוֹסִיפִים מוֹסִיפוֹת
future first אוֹסִיף נוֹסִיף
second תּוֹסִיף תּוֹסִיפִי תּוֹסִיפוּ תּוֹסֵפְנָה1
third יוֹסִיף תּוֹסִיף יוֹסִיפוּ תּוֹסֵפְנָה1
imperative הוֹסֵף הוֹסִיפִי הוֹסִיפוּ הוֹסֵפְנָה1

1 Rare in Modern Hebrew.

Notes

The second sense is followed by an infinitive, while the verb in the third sense is in no way subordinate to הוסיף and remains finite.

References