ויקרא
Hebrew
Etymology
The third book of the Torah is named after the first occuring word, literally “And he called”.
Pronunciation
- (Tiberian Hebrew) IPA(key): /vaj.jiqˈrɔː/ [vaɟ.ɟiqˈʀɔː]
- (Yemenite Hebrew) IPA(key): /waj.jiqˈrɔ/ [waj.jiqˈrɔː]
- (Sephardi Hebrew) IPA(key): /va.jikˈra/ (West), /waj.jiqˈra/ (East)
- (Ashkenazi Hebrew) IPA(key): /va.jikˈrɔ/
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /va.jikˈra/
Audio: (file)
Proper noun
וַיִּקְרָא • (vayikrá) m
- Leviticus (the third of the Books of Moses in the Old Testament of the Bible; the third book in the Torah)
Verb
וַיִּקְרָא • (vayikrá)
- Third-person masculine singular vav-consecutive imperfect (hence past tense) of קָרָא (kará).
- Tanach, Exodus 2:22, with translation of the English Standard Version:
- וַתֵּלֶד בֵּן וַיִּקְרָא אֶת שְׁמוֹ גֵּרְשֹׁם
- vatéled ben vayikrá et sh'mo gershóm
- She gave birth to a son, and he called his name Gershom
- Tanach, Leviticus 1:1, with translation of Aryeh Kaplan:
- וַיִּקְרָא אֶל מֹשֶׁה וַיְדַבֵּר יהוה אֵלָיו
- vayikrá el moshé vaydabér YHVH eláv
- God called to Moses, speaking to him
See also
Yiddish
Etymology
From Hebrew וַיִּקְרָא.
Proper noun
ויקרא • (vayikre) m