ימח־שמו
Yiddish
Etymology
From Ashkenazi Hebrew ימח שמו (yimákh shmóy, “may his name be obliterated”), in turn from Biblical Hebrew יִמַּח שְׁמוֹ (yīmmaḥ šəmō, “may his name be erased”).
Pronunciation
- (YIVO, Poylish, Ukrainish) IPA(key): /jəˈmaχ ˈʃmɔɪ̯/
- (Northeastern) IPA(key): /jəˈmaχ ˈʃmeɪ̯/
Interjection
ימח־שמו • (yemakh-shmoy)
- Traditional Jewish curse, appended to the names of infamous enemies of the Jewish people: May his name be erased.
- Synonyms: ימח־שמו־וזכרו (yemakh-shmoy-vezikhroy), יש״ו (y.sh.v.)
- היטלער, ימח־שמו, איז געשטאָרבן אין בערלין.
- hitler, yemakh-shmoy, iz geshtorbn in berlin.
- Hitler, curse his name, died in Berlin.
Derived terms
- ימח־שמוניק (yemakh-shmoynik, “scoundrel, villain”)
Descendants
- → English: yimakh shemo, yimakh shemoy