ליאַפּען

Yiddish

Etymology

Borrowed from Russian ля́пать (ljápatʹ), where ляп (ljap) ultimately derives from Latin lāpsus.

Verb

ליאַפּען • (lyapen) (past participle געליאַפּעט (gelyapet))

  1. (transitive) to smear
  2. (transitive) to give a smack
  3. to botch
  4. (intransitive) to rain heavily

Conjugation

Conjugation of ליאַפּען
infinitive ליאַפּען
lyapen
present participle ליאַפּענדיק
lyapendik
past participle געליאַפּעט
gelyapet
auxiliary האָבן
hobn
present איך ליאַפּע
ikh lyape
מיר ליאַפּען
mir lyapen
דו ליאַפּעסט
du lyapest
איר ליאַפּעט
ir lyapet
ער ליאַפּעט
er lyapet
זיי ליאַפּען
zey lyapen
imperative ליאַפּע (דו)
lyape (du)
ליאַפּעט (איר)
lyapet (ir)
Composed forms
past איך האָב געליאַפּעט
ikh hob gelyapet
מיר האָבן געליאַפּעט
mir hobn gelyapet
דו האָסט געליאַפּעט
du host gelyapet
איר האָט געליאַפּעט
ir hot gelyapet
ער האָט געליאַפּעט
er hot gelyapet
זיי האָבן געליאַפּעט
zey hobn gelyapet
pluperfect איך האָב געהאַט געליאַפּעט
ikh hob gehat gelyapet
מיר האָבן געהאַט געליאַפּעט
mir hobn gehat gelyapet
דו האָסט געהאַט געליאַפּעט
du host gehat gelyapet
איר האָט געהאַט געליאַפּעט
ir hot gehat gelyapet
ער האָט געהאַט געליאַפּעט
er hot gehat gelyapet
זיי האָבן געהאַט געליאַפּעט
zey hobn gehat gelyapet
future איך וועל ליאַפּען
ikh vel lyapen
מיר וועלן ליאַפּען
mir veln lyapen
דו וועסט ליאַפּען
du vest lyapen
איר וועט ליאַפּען
ir vet lyapen
ער וועט ליאַפּען
er vet lyapen
זיי וועלן ליאַפּען
zey veln lyapen
future perfect איך וועל האָבן געליאַפּעט
ikh vel hobn gelyapet
מיר וועלן האָבן געליאַפּעט
mir veln hobn gelyapet
דו וועסט האָבן געליאַפּעט
du vest hobn gelyapet
איר וועט האָבן געליאַפּעט
ir vet hobn gelyapet
ער וועט האָבן געליאַפּעט
er vet hobn gelyapet
זיי וועלן האָבן געליאַפּעט
zey veln hobn gelyapet

Derived terms

  • ליאַפּ (lyap)

References

  • Beinfeld, Solon, Bochner, Harry (2013) “ליאַפּען”, in Comprehensive Yiddish-English Dictionary, Bloomington, Indiana: Indiana University Press, →ISBN
  • Justus van de Kamp et al., “ליאַפּען” in Jiddisch-Nederlands Woordenboek [Yiddish-Dutch Dictionary], Amsterdam: Stichting Jiddische Lexicografie, 1987-present (ongoing). [1].