מגן

Hebrew

Etymology

Root
ג־נ־ן (g-n-n)
10 terms

Cognate with Arabic مِجَنّ (mijann) and Phoenician 𐤌𐤂𐤍 (mgn).

Pronunciation

  • (Biblical Hebrew) IPA(key): /maːˈɡin/, [maːˈʁen]
  • (Tiberian Hebrew) IPA(key): /mɔːˈʁeːn/ [mɔːˈʁeːn]
  • (Yemenite Hebrew) IPA(key): /mɔˈʁen/ [mɔːˈʁeːn]
  • (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /maˈɡen/
  • Audio:(file)

Noun

מָגֵן • (magénm (plural indefinite מגינים / מָגִנִּים, singular construct מָגֵן־, plural construct מגיני / מָגִנֵּי־) [pattern: מַקְטֵל]

  1. shield (a broad piece of defensive armor, held in hand, formerly in general use in war, for the protection of the body)
  2. shield (he who or that which protects)

Usage notes

  • The kamats vowel anomalously remains unreduced, even in forms where it is no longer pretonic.

Declension

Declension of מָגֵן
isolated forms with possessive pronouns
Number: State: form Person: singular plural
m f m f
singular indefinite מָגֵן first מגיני / מָגִנִּי מגיננו / מָגִנֵּנוּ
definite הַמָּגֵן second מגינך / מָגִנְּךָ מגינך / מָגִנֵּךְ מגינכם / מָגִנְּכֶם מגינכן / מָגִנְּכֶן
construct מָגֵן־ third מגינו / מָגִנּוֹ מגינה / מָגִנָּהּ מגינם / מָגִנָּם מגינן / מָגִנָּן
plural indefinite מגינים / מָגִנִּים first מגיניי / מָגִנַּי מגינינו / מָגִנֵּינוּ
definite המגינים / הַמָּגִנִּים second מגיניך / מָגִנֶּיךָ מגינייך / מָגִנַּיִךְ מגיניכם / מָגִנֵּיכֶם מגיניכן / מָגִנֵּיכֶן
construct מגיני־ / מָגִנֵּי־ third מגיניו / מָגִנָּיו מגיניה / מָגִנֶּיהָ מגיניהם / מָגִנֵּיהֶם מגיניהן / מָגִנֵּיהֶן

Derived terms