מלאך

Hebrew

Etymology

Root
ל־א־ך (l-ʾ-k)
2 terms

From a verb meaning “to send” which is only attested in Ugaritic 𐎍𐎛𐎋 (lỉk), 𐎍𐎀𐎋 (lảk), Arabic لَأَكَ (laʔaka), أَلْأَكَ (ʔalʔaka), Ge'ez ለአከ (läʾäkä). The only other word from this root in Hebrew is מְלָאכָה (məlāḵā́, commission, sending → particular occupation, work, business).

Pronunciation

Noun

מַלְאָךְ • (mal'ákhm (plural indefinite מַלְאָכִים, singular construct מַלְאַךְ־, plural construct מַלְאֲכֵי־) [pattern: מַקְטָל]

  1. angel
  2. (rare) messenger

Declension

Declension of מַלְאָךְ
isolated forms with possessive pronouns
Number: State: form Person: singular plural
m f m f
singular indefinite מַלְאָךְ first מַלְאָכִי מַלְאָכֵנוּ
definite הַמַּלְאָךְ second מַלְאָכְךָ מַלְאָכֵךְ מַלְאָכְכֶם מַלְאָכְכֶן
construct מַלְאָךְ־ third מַלְאָכוֹ מַלְאָכָהּ מַלְאָכָם מַלְאָכָן
plural indefinite מַלְאָכִים first מלאכיי / מַלְאָכַי מַלְאָכֵינוּ
definite הַמַּלְאָכִים second מַלְאָכֶיךָ מלאכייך / מַלְאָכַיִךְ מַלְאֲכֵיכֶם מַלְאֲכֵיכֶן
construct מַלְאֲכֵי־ third מַלְאָכָיו מַלְאָכֶיהָ מַלְאֲכֵיהֶם מַלְאֲכֵיהֶן

Derived terms

Descendants

  • Yiddish: מלאך (malekh)
  • Ancient Greek: ἄγγελος (ángelos, angel) (semantic loan) (see there for further descendants)
  • Kermanic: (learned)
    Isfahani: malāx
  • Tat: малах (learned)

References

Anagrams

Ladino

Etymology

From Hebrew מלאך.

Noun

מלאך m (Latin spelling malah, plural מלאכים)

  1. angel

Yiddish

Etymology

Borrowed from Hebrew מַלְאָךְ (mal'ákh).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmaɫəχ/
  • Hyphenation: מ‧לאך

Noun

מלאך • (malekhm, plural מלאכים (malokhem)

  1. angel

Synonyms

References

  • Paul Abelson (1915) “angel”, in English-Yiddish Encyclopedic Dictionary, New York: The Jewish Press