פעם

Hebrew

Etymology

Root
פ־ע־ם (p-ʿ-m)
3 terms

Compare Ugaritic 𐎔𐎓𐎐 (pʿn, foot) and 𐎔𐎀𐎎𐎚 (pảmt, times), which possibly split phonologically from the same source.

Pronunciation

Noun

פַּעַם • (pá'amf (dual indefinite פעמיים / פַּעֲמַיִם, plural indefinite פְּעָמִים, singular construct פַּעַם־, plural construct פַּעֲמֵי־) [pattern: קֶטֶל]

  1. A time: an instance, an occurrence.
    • איה כורם, מה יהיה איתי, אמא?
      אמרתי לך פעם שאמא שלך, היא לא ממש אמא נורמלית
  2. A step, a footstep, a pace: an instance of stepping with the foot.
  3. A stroke, a beat, as a heartbeat.
  4. (used adverbially) Once, at one time, in the past.
  5. (פַּעַם־, pá'am-) singular construct state form of פַּעַם.

Derived terms

References

Verb

פָּעַם • (pa'ám) (pa'al construction)

  1. To beat, to strike, to knock.

Conjugation

Conjugation of פָּעַם (see also Appendix:Hebrew verbs)
non-finite forms to-infinitive לפעום / לִפְעֹם
action noun פְּעִימָה
passive participle
finite forms singular plural
m f m f
past first פָּעַמְתִּי פָּעַמְנוּ
second פָּעַמְתָּ פָּעַמְתְּ פְּעַמְתֶּם1 פְּעַמְתֶּן1
third פָּעַם פָּעֲמָה פָּעֲמוּ
present פּוֹעֵם פּוֹעֶמֶת פּוֹעֲמִים פּוֹעֲמוֹת
future first אֶפְעַם נִפְעַם
second תִּפְעַם תִּפְעֲמִי תִּפְעֲמוּ תִּפְעַמְנָה2
third יִפְעַם תִּפְעַם יִפְעֲמוּ תִּפְעַמְנָה2
imperative פְּעַם פַּעֲמִי פַּעֲמוּ פְּעַמְנָה2

1 Pronounced פָּעַמְתֶּם and פָּעַמְתֶּן in informal Modern Hebrew.
2 Rare in Modern Hebrew.

Verb

פיעם / פִּעֵם • (pi'ém) (pi'el construction)

  1. defective spelling of פיעם.

References