ציצית
Hebrew
Etymology
Uncertain; by surface analysis from צִיץ (tsits, “bud”) + ־ִית (-ít)
Pronunciation
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /t͡siˈt͡sit/
Noun
צִיצִית • (tsitsít) f (plural indefinite צִיצִיּוֹת)
- fringes, tassels
- Tanach, Numbers 15:38, with translation of the Jewish Publication Society:
- דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם וְעָשׂוּ לָהֶם צִיצִת עַל־כַּנְפֵי בִגְדֵיהֶם לְדֹרֹתָם וְנָתְנוּ עַל־צִיצִת הַכָּנָף פְּתִיל תְּכֵלֶת׃
- Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them throughout their generations fringes in the corners of their garments, and that they put with the fringe of each corner a thread of blue.
- forelock
- Tanach, Ezekiel 8:3a, with translation of the Jewish Publication Society:
- וַיִּשְׁלַח תַּבְנִית יָד וַיִּקָּחֵנִי בְּצִיצִת רֹאשִׁי
- And the form of a hand was put forth, and I was taken by a lock of my head.
- (Judaism) tzitzit
Descendants
References
- H6734 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Klein, Ernest (1987) “צִיצִית”, in A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for Readers of English[1], Jerusalem: Carta, →ISBN, page 546c
- Jastrow, Marcus (1903) A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature[2], London, New York: Luzac & Co., G.P. Putnam's Sons, page 1280a
Yiddish
Etymology
Noun
ציצית • (tsitsis) f pl