آخوند
Persian
Etymology
Unclear. It has been suggested that this word is a compound, with the first element possibly being a contraction of آقا (âqâ, “agha”) and the second related to خوانْدَن (xândan, “to read, study”) or a contraction of خداوند (xodâvand, “master, God”), though the Encyclopædia Iranica states that this set of etymologies is "[not] entirely satisfactory".[1]
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʔaː.ˈxuːnd/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔɑː.xúːn̪d̪]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔɒː.xúːn̪d̪̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔɔ.χún̪d̪]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | āxūnd |
| Dari reading? | āxūnd |
| Iranian reading? | âxund |
| Tajik reading? | oxund |
Audio (Iran): (file)
Noun
آخوند • (āxūnd / âxund) (plural آخوندها (āxūnd-hā / âxund-hâ), Tajik spelling охунд)
- (sometimes derogatory) An akhund, specifically a cleric of the Usuli Shia school.
Usage notes
- In Iran, though not necessarily in other countries, this word is often used as a term of derision. It has been so used by clerics themselves to mark other clerics as backward or unlearned, but it is most often heard from those who are critical of the Shiite clergy and/or the Iranian revolution.
Derived terms
- آخوندک (âxundak)
- آخوندزاده (âxund-zâde)
- آخوندی (âxundi)
Descendants
References
- ^ H. Algar (July 29, 2011) “Āḵūnd”, in Encyclopædia Iranica Online[1], Encyclopædia Iranica Foundation.