آمد
Ottoman Turkish
Etymology
Ultimately from Ancient Greek Ἄμιδα (Ámida), apparently from an Aramaic form with emphatic state ending equivalent to Classical Syriac ܐܡܝܕ (ʾamīḏ).
Proper noun
آمد • (amid)
- (now historical) synonym of دیاربكر (diyarbekir, “a city and province of Turkey”)
Descendants
- Turkish: Amid
Further reading
- Redhouse, James W. (1890) “آمد”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 197
- Sezen, Tahir (2017) “Amid”, in Osmanlı Yer Adları [Ottoman Place Names][2], 2nd edition, Ankara: T.C. Başbakanlık Devlet Arşivleri Genel Müdürlüğü, page 37
Persian
Etymology 1
From Middle Persian [script needed] (ʾmtˈ /Āmid/).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʔaː.ˈmid/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔɑː.mɪd̪]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔɒː.med̪̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔɔ.mid̪]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | āmid |
| Dari reading? | āmid |
| Iranian reading? | âmed |
| Tajik reading? | omid |
Proper noun
آمد • (āmid / âmed) (Tajik spelling Омид)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʔaː.ˈmad/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔɑː.mäd̪]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔɒː.mæd̪̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔɔ.mäd̪]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | āmad |
| Dari reading? | āmad |
| Iranian reading? | âmad |
| Tajik reading? | omad |
Audio (Iran): (file)
Verb
آمد • (āmad / âmad) (Tajik spelling омад)
- third-person singular preterite indicative of آمدن (âmadan)
Urdu
Noun
آمد • (āmad) f