آورد
Ottoman Turkish
Alternative forms
- آورت (avurt)
Etymology
Inherited from Proto-Turkic *aḏurt (“cheek pouch”); cognate with Azerbaijani ovurd.
Noun
آورد • (avurd) (definite accusative آوردی (avurdu), plural آوردلر (avurdlar))
- cheek pouch, the inside of the cheek
Derived terms
- آورد ایتمك (avurd etmek, “to brag, boast”)
- آورد صاتمق (avurd satmak, “to brag, boast”)
- آورد یازمق (avurd yazmak, “to brag, boast”)
- آوردلو (avurdlu, “bombastic, conceited”)
Descendants
- Turkish: avurt
Further reading
click to expand
- Barbier de Meynard, Charles (1881) “آورد”, in Dictionnaire turc-français, volume I, Paris: E. Leroux, page 151
- Çağbayır, Yaşar (2007) “avurt”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 368
- Hindoglu, Artin (1838) “آورد”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 78a
- Kélékian, Diran (1911) “آورت”, in Dictionnaire turc-français[2] (in French), Constantinople: Mihran, page 41
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Gena”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 643
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “آورد”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 500
- Nişanyan, Sevan (2002–) “avurt”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “آورد”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 244