اخراج

Ottoman Turkish

Etymology

Borrowed from Arabic إِخْرَاج (ʔiḵrāj, banishment; direction).

Noun

اخراج • (ihrâc) (definite accusative اخراجی (ihrâcı), plural اخراجات (ihrâcât))

  1. banishment, exile, expatriation, the forced expulsion from one's native land to another
  2. extraction, the process of extracting, any activity that withdraws resources from nature
  3. (economics) export, exportation, the act of conveying or sending commodities abroad
  4. expense, disbursement, expenditure, the act, instance, or process of disbursing funds

Derived terms

  • اخراج ایتمك (ihrâc etmek, to banish, exile; to disburse)

Descendants

  • Turkish: ihraç

Further reading

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic إِخْرَاج (ʔiḵrāj).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [ʔɪx.ɾɑ́ːd͡ʒ]
    • (Kabuli) IPA(key): [ʔɪx.ɾɑ́ːd͡ʒ]
    • (Hazaragi) IPA(key): [ʔix.ɾɔ́ːd͡ʒ̥]

Readings
Classical reading? ixrāj
Dari reading? ixrāj
Iranian reading? exrâj
Tajik reading? ixroj

Noun

اخراج • (exrâj)

  1. expulsion
  2. removal

Derived terms

Urdu

Etymology

Borrowed from Arabic إِخْرَاج (ʔiḵrāj).

Noun

اخراج • (ixrājm (Hindi spelling इख़राज)

  1. expulsion, efflux, relegation
  2. ousting