استعفا
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic اِسْتِعْفَاء (istiʕfāʔ).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʔis.tiʔ.ˈfaː/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔɪs.t̪ʰe̞ʔ.fɑ́ː]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔes.t̪ʰeʔ.fɒ́ː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔis.t̪ʰeʔ.fɔ́]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | isti'fā |
| Dari reading? | iste'fā |
| Iranian reading? | este'fâ |
| Tajik reading? | iste'fo |
Noun
استعفا • (este'fâ)
- resignation
- (dated) asking forgiveness (e.g. from God)
Derived terms
- استعفا دادن (este'fâ dâdan, “to resign”)
- استعفا کردن (este'fâ kardan, “to resign”)
Descendants
- → Chagatai: استعفا
- → Hindustani:
- Hindi: इस्तीफ़ा (istīfā)
- Urdu: اِسْتِعْفا (isti'fā)
Further reading
- Dehkhoda, Ali-Akbar (1931–) “استعفا”, in Dehkhoda Dictionary Institute, editors, Dehkhoda Dictionary (in Persian), Tehran: University of Tehran Press
- Hayyim, Sulayman (1934) “استعفا”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian اِسْتِعْفَا (isti'fā), borrowed from Arabic اِسْتِعْفَاء (istiʕfāʔ).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /ɪs.t̪iː.fɑː/
- Rhymes: -ɑː
Noun
اِسْتِعْفا • (isti'fā) m (Hindi spelling इस्तीफ़ा)
- resignation
- اِسْتِعْفَا دینَا ― isti'fā denā ― to resign