اشکال
Persian
Etymology 1
Borrowed from Arabic إِشْكَال (ʔiškāl).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʔiʃ.ˈkaːl/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔɪʃ.kʰɑːl]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔeʃ.kʰɒːl̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔiʃ.kʰɔl]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | iškāl |
| Dari reading? | iškāl |
| Iranian reading? | eškâl |
| Tajik reading? | iškol |
Noun
اِشکال • (eškâl) (plural اِشکالات (eškâlât))
Derived terms
- اشکال گرفتن (eškâl gereftan, “to raise objections”)
- اشکالی نداره (eškâli na-dâre, “no problem; it's okay”)
- اِشکال تَراش (eškâl tarâš, “troublemaker”)
- اِشکال کَردَن (eškâl kardan, “to raise objections”)
Etymology 2
Borrowed from Arabic أَشْكَال (ʔaškāl).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʔaʃ.ˈkaːl/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔäʃ.kʰɑːl]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔæʃ.kʰɒːl̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔäʃ.kʰɔl]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | aškāl |
| Dari reading? | aškāl |
| Iranian reading? | aškâl |
| Tajik reading? | aškol |
Noun
اَشکال • (aškâl)
- plural of شِکل (šekl, “shape; form”).
Further reading
- Steingass, Francis Joseph (1892) “اشکال”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul