اغوا
See also: إغواء
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic إِغْوَاء (ʔiḡwāʔ).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʔiɣˈwaː/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔɪɣ.wɑː]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔeɢ.vɒː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔiʁ.vɔ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | iġwā |
| Dari reading? | iġwā |
| Iranian reading? | eġvâ |
| Tajik reading? | iġvo |
Noun
اغوا • (eġvâ)
| Dari | اغوا |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | иғво |
Derived terms
- اغوا کردن (eġvâ kardan)
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian اغوا (iġwā), from Arabic إِغْوَاء (ʔiḡwāʔ), from أَغْوَى (ʔaḡwā, “to lure, to tempt”).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /ɪɣ.ʋɑː/, /əɣ.ʋɑː/
- Rhymes: -ɑː
Noun
اِغْوا • (iġvā) m (Hindi spelling अग़वा)
- abduction, kidnapping
- ارے میری بیٹی اغوا ہو گئی!
- are merī beṭī iġvā ho gaī!
- Oh no, my daughter has been kidnapped!
Derived terms
- اغوا کرنا (iġvā karnā)