اقتباس

Arabic

Root
ق ب س (q b s)
4 terms

Etymology

Verbal noun of اِقْتَبَسَ (iqtabasa).

Pronunciation

  • IPA(key): /iq.ti.baːs/
  • Rhymes: -aːs

Noun

اِقْتِبَاس • (iqtibāsm

  1. verbal noun of اِقْتَبَسَ (iqtabasa) (form VIII)
  2. adaptation (of a literary work, a work of fiction)
  3. quoting, citing

Declension

Declension of noun اِقْتِبَاس (iqtibās)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal اِقْتِبَاس
iqtibās
الِاقْتِبَاس
al-iqtibās
اِقْتِبَاس
iqtibās
nominative اِقْتِبَاسٌ
iqtibāsun
الِاقْتِبَاسُ
al-iqtibāsu
اِقْتِبَاسُ
iqtibāsu
accusative اِقْتِبَاسًا
iqtibāsan
الِاقْتِبَاسَ
al-iqtibāsa
اِقْتِبَاسَ
iqtibāsa
genitive اِقْتِبَاسٍ
iqtibāsin
الِاقْتِبَاسِ
al-iqtibāsi
اِقْتِبَاسِ
iqtibāsi

Descendants

  • Azerbaijani: iqtibas
  • Kurdish: îqtibas
  • Persian: اقتباس (eqtebâs)
  • Ottoman Turkish: اقتباس (iktibâs)
  • Uzbek: iqtibos

Ottoman Turkish

Etymology

From Arabic اِقْتِبَاس (iqtibās), verbal noun of اِقْتَبَسَ (iqtabasa).

Noun

اقتباس • (iktibas)

  1. borrowing, extracting (knowledge), taking advantage of
  2. quoting
  3. adapting (a literary work)
  • اقتباساً (iktibasen)

Descendants

References

  • Kélékian, Diran (1911) “اقتباس”, in Dictionnaire turc-français[1] (in French), Constantinople: Mihran, page 122b
  • Avery, Robert et al., editors (2013), “iktibas”, in The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic اِقْتِبَاس (iqtibās).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [ʔɪq.t̪ʰɪ.bɑ́ːs]
    • (Kabuli) IPA(key): [ʔɪq.t̪ʰɪ.bɑ́ːs]
    • (Hazaragi) IPA(key): [ʔiq.t̪ʰi.bɔ́ːs]

Readings
Classical reading? iqtibās
Dari reading? iqtibās
Iranian reading? eġtebâs
Tajik reading? iqtibos

Noun

اقتباس • (eqtebâs)

  1. adaptation (of a literary work, a work of fiction)
  2. quoting, citing
  3. extracting, acquiring (knowledge)

Derived terms

  • اقتباس کردن (eqtebâs kardan)

Further reading