الدار البيضاء

Arabic

Etymology

From دَار (dār, house) +‎ بَيْضَاء (bayḍāʔ, white): a calque of the original Portuguese name Casa Branca (White House, casa +‎ branca), changed to Casablanca when the Spanish assumed control of the city.

Pronunciation

  • IPA(key): /ad.daːr al.baj.dˤaːʔ/, /adˈdaːru ɫbajdˤaːʔ/

Proper noun

الدَّار الْبَيْضَاء • (ad-dār al-bayḍāʔf

  1. Casablanca (the capital city of the region of Casablanca-Settat, Morocco)

Declension

Declension of noun الدَّار الْبَيْضَاء (ad-dār al-bayḍāʔ)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal الدَّار الْبَيْضَاء
ad-dār al-bayḍāʔ
nominative الدَّارُ الْبَيْضَاءُ
ad-dāru l-bayḍāʔu
accusative الدَّارَ الْبَيْضَاءَ
ad-dāra l-bayḍāʔa
genitive الدَّارِ الْبَيْضَاءِ
ad-dāri l-bayḍāʔi

Synonyms

  • كَازَابْلَانْكَا (kazablanka)