انگار
See also: انکار
Khowar
Etymology
From Sanskrit अङ्गार (aṅgāra).
Noun
انگار (angár)
References
- Elena Bashir, Maula Nigah, Rahmat Karim Baig (2022) “انگار”, in A digital Khowar-English dictionary with audio[1], second edition, Chicago, I.L.: South Asia Language and Area Center, University of Chicago, archived from the original on 19 January 2023.
Persian
Etymology
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʔan.ˈɡaːɾ/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔäŋ.ɡɑːɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔeŋ.ɡɒːɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔäŋ.ɡɔɾ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | angār |
| Dari reading? | angār |
| Iranian reading? | engâr |
| Tajik reading? | angor |
Verb
انگار • (engâr)
- present stem form of انگاشتن (engâštan, “to suppose; to imagine”).
Conjunction
انگار • (engâr)
- (somewhat colloquial) as if
- طوری با من حرف میزد انگار من ایرانیام.
- towri bâ man harf mi-zad engâr man irâni-am.
- He was speaking to me as if I were Iranian.
- (somewhat colloquial) it’s as if; it’s like; it seems like
- انگار این و نمیدونستی. (colloquial)
- engâr in o ne-mi-dunesti.
- Looks like you didn’t know this.
Ushojo
Etymology
Noun
اَنگار (angār)