بام

See also: تام

Pashto

Pronunciation

  • IPA(key): /bɑm/

Noun

بام • (bāmm

  1. top of the house
  2. roof
    • "Sandara"
      ته چې په بام بندې ولاړه وې ته چا ته کتل. خلک زما په ننداره وو چې ما تا ته کتل
      When you [feminine] were standing on the roof, who were you looking at ? People were observing my spectacle that I was looking at you.

Declension

Declension of بام
singular plural
direct بام (bām) بامونه (bāmuna)
oblique بام (bām) بامونو (bāmuno)
vocative بامه (bāma) بامونو (bāmuno)

Persian

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? bām
Dari reading? bām
Iranian reading? bâm
Tajik reading? bom
  • Audio (Iran):(file)

Etymology 1

From Middle Persian [script needed] (bʾn /⁠bān⁠/, roof, rooftop), ultimately from Proto-Indo-European *wes- (to clothe, wear, put on). Compare Avestan 𐬬𐬀𐬢𐬵𐬀𐬥𐬀 (vaŋhana), 𐬬𐬀𐬢𐬵𐬁𐬥𐬀 (vaŋhāna, cover).

Alternative forms

Noun

Dari بام
Iranian Persian
Tajik бом

بام • (bâm)

  1. roof
Derived terms
  • پشت‌بام (pošt-e-bâm, rooftop)

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

Dari بام
Iranian Persian
Tajik бом

بام • (bâm)

  1. dawn
  2. gleam, sheen, shimmer, tinge, hue, color
    Alternative forms: فام (fâm), پام (pâm), وام (wâm)
    سپید بامsepid bâmof a whitish colour
    گل‌فامgol-fâmrosy
    ستاره بامsetâre bâmLucifer; the morning star

Further reading

  • Vullers, Johann August (1855) “بام”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum[1] (in Latin), volume I, Gießen: J. Ricker, page 183a
  • Vullers, Johann August (1855) “پام”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum[2] (in Latin), volume I, Gießen: J. Ricker, page 324a
  • Vullers, Johann August (1870) “بام”, in Institutiones linguae persicae cum sanscrita et zendica lingua comparatae[3] (in Latin), Gießen: W. Keller, page 232 Nr. 42