تهدید
See also: تهديد
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic تَهْدِيد (tahdīd, “threat”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /tah.ˈdiːd/
- (Dari, formal) IPA(key): [t̪ʰäɦ.d̪íːd̪]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰæɦ.d̪íːd̪̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰäɦ.d̪íd̪]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | tahdīd |
| Dari reading? | tahdīd |
| Iranian reading? | tahdid |
| Tajik reading? | tahdid |
Noun
| Dari | تهدید |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | таҳдид |
تَهدید • (tahdid) (plural تَهدیدات (tahdidât), or تَهدیدها (tahdid-hâ))
- threat
- c. 1100, Amīr Mu'izzī, “Qaṣīda 423”, in دیوان امیر معزی[1]:
- بشکند ناموس صد لشکر به یک تهدید او
بگسلد پیمان صد دشمن به یک پیغام او- bišikanad nāmūs-i sad laškar ba yak tahdīd-i ō
bigusilad paymān-i sad dušman ba yak payġām-i ō - He shatters the manliness of a hundred armies with one threat,
He dissolves the oaths of a hundred enemies with one message.
- bišikanad nāmūs-i sad laškar ba yak tahdīd-i ō
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume II, verse 2465:
- از تو تهدید و وعیدی میرسید
مجرمان را از عذاب بس شدید- az tu tahdīd u wa'īdē mē-rasīd
mujrimān rā az azāb-i bas šadīd - There was coming from thee to sinners a threat and menace of punishment exceedingly severe.
- az tu tahdīd u wa'īdē mē-rasīd
Derived terms
- تهدید کردن (tahdid kardan, “to threaten”)