جاودان
Persian
Alternative forms
- جاویدان (jâvêdân)
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /d͡ʒaː.wi.ˈdaːn/
- (Dari, formal) IPA(key): [d͡ʒɑː.wɪ.d̪ɑ́ːn]
- (Iran, formal) IPA(key): [d͡ʒɒː.ve.d̪ɒ́ːn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d͡ʒɔ.vi.d̪ɔ́n]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | jāwidān |
| Dari reading? | jāwidān |
| Iranian reading? | jâvedân |
| Tajik reading? | jovidon |
- Rhymes: -ɑːn
Adjective
| Dari | جاودان |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | ҷовидон |
جاودان • (jâvedân)
- eternal, everlasting, self-perpetuating, sempiternal living, immortal
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 3843:
- پس وفاگر را چه بخشم تو بدان
گنجها و ملکهای جاودان- pas wafā-gar rā či baxšam tū bi-dān
ganj-hā u mulk-hā-i jāwidān - What then do I bestow on the doer of righteousness? Know thou,
(I bestow) treasures and kingdoms everlasting.
- pas wafā-gar rā či baxšam tū bi-dān