جرس

See also: خرس, حرس, and جرش

Arabic

Verb

جَرَسَ • (jarasa) I (non-past يَجْرِسُ (yajrisu), verbal noun جَرْس (jars))

  1. to ring, to produce a gentle modulating sound
  2. (archaic) to suck, to eat with the tongue (said of certain animals)
    • 975–997, محمد بن أحمد الخوارزمي [muḥammad ibn ʕaḥmad al-ḵwārizmī], edited by Gerlof van Vloten, مفاتيح العلوم [mafātīḥ al-ʕulūm], Leiden: E. J. Brill, published 1895, pages 170 line 9–171 line 1:
      لَاعِيَة شجرة تنبت في سفح الجبال لها ورق طيّب الرِيح تجرسه النَحْل وله لبن غزير إذا قطِعَت
      Green spurge or sun spurge is a shrub which grows on the surfaces of mountains, it has good-smelling leaves sucked by bees and copious milk when slit.

Conjugation

Conjugation of جَرَسَ (I, sound, a ~ i, full passive (?), verbal noun جَرْس)
verbal noun
الْمَصْدَر
جَرْس
jars
active participle
اِسْم الْفَاعِل
جَارِس
jāris
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَجْرُوس
majrūs
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m جَرَسْتُ
jarastu
جَرَسْتَ
jarasta
جَرَسَ
jarasa
جَرَسْتُمَا
jarastumā
جَرَسَا
jarasā
جَرَسْنَا
jarasnā
جَرَسْتُمْ
jarastum
جَرَسُوا
jarasū
f جَرَسْتِ
jarasti
جَرَسَتْ
jarasat
جَرَسَتَا
jarasatā
جَرَسْتُنَّ
jarastunna
جَرَسْنَ
jarasna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَجْرِسُ
ʔajrisu
تَجْرِسُ
tajrisu
يَجْرِسُ
yajrisu
تَجْرِسَانِ
tajrisāni
يَجْرِسَانِ
yajrisāni
نَجْرِسُ
najrisu
تَجْرِسُونَ
tajrisūna
يَجْرِسُونَ
yajrisūna
f تَجْرِسِينَ
tajrisīna
تَجْرِسُ
tajrisu
تَجْرِسَانِ
tajrisāni
تَجْرِسْنَ
tajrisna
يَجْرِسْنَ
yajrisna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَجْرِسَ
ʔajrisa
تَجْرِسَ
tajrisa
يَجْرِسَ
yajrisa
تَجْرِسَا
tajrisā
يَجْرِسَا
yajrisā
نَجْرِسَ
najrisa
تَجْرِسُوا
tajrisū
يَجْرِسُوا
yajrisū
f تَجْرِسِي
tajrisī
تَجْرِسَ
tajrisa
تَجْرِسَا
tajrisā
تَجْرِسْنَ
tajrisna
يَجْرِسْنَ
yajrisna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَجْرِسْ
ʔajris
تَجْرِسْ
tajris
يَجْرِسْ
yajris
تَجْرِسَا
tajrisā
يَجْرِسَا
yajrisā
نَجْرِسْ
najris
تَجْرِسُوا
tajrisū
يَجْرِسُوا
yajrisū
f تَجْرِسِي
tajrisī
تَجْرِسْ
tajris
تَجْرِسَا
tajrisā
تَجْرِسْنَ
tajrisna
يَجْرِسْنَ
yajrisna
imperative
الْأَمْر
m اِجْرِسْ
ijris
اِجْرِسَا
ijrisā
اِجْرِسُوا
ijrisū
f اِجْرِسِي
ijrisī
اِجْرِسْنَ
ijrisna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m جُرِسْتُ
juristu
جُرِسْتَ
jurista
جُرِسَ
jurisa
جُرِسْتُمَا
juristumā
جُرِسَا
jurisā
جُرِسْنَا
jurisnā
جُرِسْتُمْ
juristum
جُرِسُوا
jurisū
f جُرِسْتِ
juristi
جُرِسَتْ
jurisat
جُرِسَتَا
jurisatā
جُرِسْتُنَّ
juristunna
جُرِسْنَ
jurisna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُجْرَسُ
ʔujrasu
تُجْرَسُ
tujrasu
يُجْرَسُ
yujrasu
تُجْرَسَانِ
tujrasāni
يُجْرَسَانِ
yujrasāni
نُجْرَسُ
nujrasu
تُجْرَسُونَ
tujrasūna
يُجْرَسُونَ
yujrasūna
f تُجْرَسِينَ
tujrasīna
تُجْرَسُ
tujrasu
تُجْرَسَانِ
tujrasāni
تُجْرَسْنَ
tujrasna
يُجْرَسْنَ
yujrasna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُجْرَسَ
ʔujrasa
تُجْرَسَ
tujrasa
يُجْرَسَ
yujrasa
تُجْرَسَا
tujrasā
يُجْرَسَا
yujrasā
نُجْرَسَ
nujrasa
تُجْرَسُوا
tujrasū
يُجْرَسُوا
yujrasū
f تُجْرَسِي
tujrasī
تُجْرَسَ
tujrasa
تُجْرَسَا
tujrasā
تُجْرَسْنَ
tujrasna
يُجْرَسْنَ
yujrasna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُجْرَسْ
ʔujras
تُجْرَسْ
tujras
يُجْرَسْ
yujras
تُجْرَسَا
tujrasā
يُجْرَسَا
yujrasā
نُجْرَسْ
nujras
تُجْرَسُوا
tujrasū
يُجْرَسُوا
yujrasū
f تُجْرَسِي
tujrasī
تُجْرَسْ
tujras
تُجْرَسَا
tujrasā
تُجْرَسْنَ
tujrasna
يُجْرَسْنَ
yujrasna

Noun

جَرَس • (jarasm (plural أَجْرَاس (ʔajrās))

  1. gong, bell, tam-tam

Declension

Declension of noun جَرَس (jaras)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal جَرَس
jaras
الْجَرَس
al-jaras
جَرَس
jaras
nominative جَرَسٌ
jarasun
الْجَرَسُ
al-jarasu
جَرَسُ
jarasu
accusative جَرَسًا
jarasan
الْجَرَسَ
al-jarasa
جَرَسَ
jarasa
genitive جَرَسٍ
jarasin
الْجَرَسِ
al-jarasi
جَرَسِ
jarasi
dual indefinite definite construct
informal جَرَسَيْن
jarasayn
الْجَرَسَيْن
al-jarasayn
جَرَسَيْ
jarasay
nominative جَرَسَانِ
jarasāni
الْجَرَسَانِ
al-jarasāni
جَرَسَا
jarasā
accusative جَرَسَيْنِ
jarasayni
الْجَرَسَيْنِ
al-jarasayni
جَرَسَيْ
jarasay
genitive جَرَسَيْنِ
jarasayni
الْجَرَسَيْنِ
al-jarasayni
جَرَسَيْ
jarasay
plural basic broken plural triptote
indefinite definite construct
informal أَجْرَاس
ʔajrās
الْأَجْرَاس
al-ʔajrās
أَجْرَاس
ʔajrās
nominative أَجْرَاسٌ
ʔajrāsun
الْأَجْرَاسُ
al-ʔajrāsu
أَجْرَاسُ
ʔajrāsu
accusative أَجْرَاسًا
ʔajrāsan
الْأَجْرَاسَ
al-ʔajrāsa
أَجْرَاسَ
ʔajrāsa
genitive أَجْرَاسٍ
ʔajrāsin
الْأَجْرَاسِ
al-ʔajrāsi
أَجْرَاسِ
ʔajrāsi

Descendants

  • Galician: axóuxere, arouxo, asouxo, axóuxel, axouxo, xóuxel, xóuxele, xóuxere, alxóuxere, alxóuxara, axóuxara, axóuxer, axóuxera, alxóuxer, alxóuxar, ajôujere (reintegrationist)
  • Persian: جرس (jaras)
  • Portuguese: aljarze, aljorce, aljorge, aljorze, arjoz, aljurges
  • Spanish: aljaraz

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic جَرَس (jaras).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? jaras
Dari reading? jaras
Iranian reading? jaras
Tajik reading? jaras

Noun

جرس • (jaras)

  1. clapper

See also

  • زرفسانیدن