جعفر

Arabic

Etymology

An augmentation of the root ج ع ف (j ʕ f) meaning a to pull or uproot, to wash away, to overturn or rip from foundations, a torrent that carries things away; possibly blended with the root ج ف ر (j f r) denoting to be swollen, to be filled up, hence a full or flooded riverbed. The first root is potentially a dialect variant of the root ج ف ء (j f ʔ) also denoting the washing away of objects from a valley full of water, to sweep off or carry away, to pull or uproot.

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒaʕ.far/

Noun

جَعْفَر • (jaʕfarm (plural جَعَافِر (jaʕāfir))

  1. full river
    1. camel full of milk
  2. brook, creek, rivulet
    • 1960, جَوَّاد عَلِي (jawwād ʕalī), المفصل في تاريخ العرب قبل الإسلام [The Detailed History of the Arabs before Islam], 1, 4:
      ليس في جزيرة العرب انهار كبيرة بالمعنى المعروف من لفظة نهر مثل نهر دجلة أو الفرات أو النيل، بل فيها أنهار مغيرة أو جعافر.
      In the Arabian Peninsula there aren’t really rivers of river names like the river “Tigris” or the “Euphrat” or the “Nile”, but it has diverse rivers or rivulets.
  3. flooded wadi, torrent

Declension

Declension of noun جَعْفَر (jaʕfar)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal جَعْفَر
jaʕfar
الْجَعْفَر
al-jaʕfar
جَعْفَر
jaʕfar
nominative جَعْفَرٌ
jaʕfarun
الْجَعْفَرُ
al-jaʕfaru
جَعْفَرُ
jaʕfaru
accusative جَعْفَرًا
jaʕfaran
الْجَعْفَرَ
al-jaʕfara
جَعْفَرَ
jaʕfara
genitive جَعْفَرٍ
jaʕfarin
الْجَعْفَرِ
al-jaʕfari
جَعْفَرِ
jaʕfari
dual indefinite definite construct
informal جَعْفَرَيْن
jaʕfarayn
الْجَعْفَرَيْن
al-jaʕfarayn
جَعْفَرَيْ
jaʕfaray
nominative جَعْفَرَانِ
jaʕfarāni
الْجَعْفَرَانِ
al-jaʕfarāni
جَعْفَرَا
jaʕfarā
accusative جَعْفَرَيْنِ
jaʕfarayni
الْجَعْفَرَيْنِ
al-jaʕfarayni
جَعْفَرَيْ
jaʕfaray
genitive جَعْفَرَيْنِ
jaʕfarayni
الْجَعْفَرَيْنِ
al-jaʕfarayni
جَعْفَرَيْ
jaʕfaray
plural basic broken plural diptote
indefinite definite construct
informal جَعَافِر
jaʕāfir
الْجَعَافِر
al-jaʕāfir
جَعَافِر
jaʕāfir
nominative جَعَافِرُ
jaʕāfiru
الْجَعَافِرُ
al-jaʕāfiru
جَعَافِرُ
jaʕāfiru
accusative جَعَافِرَ
jaʕāfira
الْجَعَافِرَ
al-jaʕāfira
جَعَافِرَ
jaʕāfira
genitive جَعَافِرَ
jaʕāfira
الْجَعَافِرِ
al-jaʕāfiri
جَعَافِرِ
jaʕāfiri

Proper noun

جَعْفَر • (jaʕfarm

  1. a male given name, Jafar, Jaafar, or Ja'far
  2. Jaʿfar ibn Muḥammad aṣ-Ṣādiq, a revered 8th-century Muslim scholar and the sixth Imam for Twelver and ʾIsmāʿīliyy Shia Muslims, after whom the Jaʿfari school of jurisprudence is named.

Declension

Declension of noun جَعْفَر (jaʕfar)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal جَعْفَر
jaʕfar
nominative جَعْفَرٌ
jaʕfarun
accusative جَعْفَرًا
jaʕfaran
genitive جَعْفَرٍ
jaʕfarin

Derived terms

  • جَعْفَرِيّ (jaʕfariyy)

References

  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “جعفر”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 198
  • Freytag, Georg (1830) “جعفر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, page 284
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “جعفر”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 300
  • Lane, Edward William (1863-1893) “جعفر”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 430.
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “جعفر”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[4] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 186

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic جَعْفَر (jaʕfar).

Pronunciation

 
 

Readings
Classical reading? ja'far
Dari reading? ja'far
Iranian reading? ja'far
Tajik reading? ja'far

Proper noun

Dari جعفر
Iranian Persian
Tajik Ҷаъфар

جعفر • (ja'far)

  1. a male given name, Jafar, from Arabic