خطاب

Arabic

Root
خ ط ب (ḵ ṭ b)
11 terms

Etymology 1

Cognate with Hebrew מכתב (mikhtáv).

Pronunciation

  • IPA(key): /xi.tˤaːb/

Noun

خِطَاب • (ḵiṭābm (plural خِطَابَات (ḵiṭābāt) or أَخْطِبَة (ʔaḵṭiba))

  1. verbal noun of خَاطَبَ (ḵāṭaba) (form III)
  2. address, speech
  3. letter
Declension
Declension of noun خِطَاب (ḵiṭāb)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal خِطَاب
ḵiṭāb
الْخِطَاب
al-ḵiṭāb
خِطَاب
ḵiṭāb
nominative خِطَابٌ
ḵiṭābun
الْخِطَابُ
al-ḵiṭābu
خِطَابُ
ḵiṭābu
accusative خِطَابًا
ḵiṭāban
الْخِطَابَ
al-ḵiṭāba
خِطَابَ
ḵiṭāba
genitive خِطَابٍ
ḵiṭābin
الْخِطَابِ
al-ḵiṭābi
خِطَابِ
ḵiṭābi
dual indefinite definite construct
informal خِطَابَيْن
ḵiṭābayn
الْخِطَابَيْن
al-ḵiṭābayn
خِطَابَيْ
ḵiṭābay
nominative خِطَابَانِ
ḵiṭābāni
الْخِطَابَانِ
al-ḵiṭābāni
خِطَابَا
ḵiṭābā
accusative خِطَابَيْنِ
ḵiṭābayni
الْخِطَابَيْنِ
al-ḵiṭābayni
خِطَابَيْ
ḵiṭābay
genitive خِطَابَيْنِ
ḵiṭābayni
الْخِطَابَيْنِ
al-ḵiṭābayni
خِطَابَيْ
ḵiṭābay
plural sound feminine plural‎;
broken plural triptote in ـَة (-a)
indefinite definite construct
informal خِطَابَات‎; أَخْطِبَة
ḵiṭābāt‎; ʔaḵṭiba
الْخِطَابَات‎; الْأَخْطِبَة
al-ḵiṭābāt‎; al-ʔaḵṭiba
خِطَابَات‎; أَخْطِبَة
ḵiṭābāt‎; ʔaḵṭibat
nominative خِطَابَاتٌ‎; أَخْطِبَةٌ
ḵiṭābātun‎; ʔaḵṭibatun
الْخِطَابَاتُ‎; الْأَخْطِبَةُ
al-ḵiṭābātu‎; al-ʔaḵṭibatu
خِطَابَاتُ‎; أَخْطِبَةُ
ḵiṭābātu‎; ʔaḵṭibatu
accusative خِطَابَاتٍ‎; أَخْطِبَةً
ḵiṭābātin‎; ʔaḵṭibatan
الْخِطَابَاتِ‎; الْأَخْطِبَةَ
al-ḵiṭābāti‎; al-ʔaḵṭibata
خِطَابَاتِ‎; أَخْطِبَةَ
ḵiṭābāti‎; ʔaḵṭibata
genitive خِطَابَاتٍ‎; أَخْطِبَةٍ
ḵiṭābātin‎; ʔaḵṭibatin
الْخِطَابَاتِ‎; الْأَخْطِبَةِ
al-ḵiṭābāti‎; al-ʔaḵṭibati
خِطَابَاتِ‎; أَخْطِبَةِ
ḵiṭābāti‎; ʔaḵṭibati
Descendants
  • Hindustani:
  • Punjabi:
    • Gurmukhi script: ਖ਼ਿਤਾਬ (xitāb)
    • Shahmukhi script: خِطَاب (xit̤āb)
  • Persian: خطاب
    • Tajik: хитоб (xitob)
  • Ottoman Turkish: خطاب
  • Uyghur: خىتاب (xitab)
  • Uzbek: xitob

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

  • IPA(key): /xutˤ.tˤaːb/

Noun

خُطَّاب • (ḵuṭṭābm pl

  1. plural of خَاطِب (ḵāṭib)

Adjective

خُطَّاب • (ḵuṭṭābm pl

  1. masculine plural of خَاطِب (ḵāṭib)
References
  • Steingass, Francis Joseph (1884) “خطاب”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
  • Wehr, Hans (1979) “خطاب”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Persian

Etymology 1

Borrowed from Arabic خِطَاب (ḵiṭāb).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? xitāb
Dari reading? xitāb
Iranian reading? xetâb
Tajik reading? xitob

Noun

Dari خطاب
Iranian Persian
Tajik хитоб

خطاب • (xetâb)

  1. address; speech addressing someone
    خطابی به منxetâbi be manan address towards me
    کسی را مورد خطاب قرار دادنkasi râ mowred-e xetâb qarâr dâdanto address somebody
Derived terms
  • خطاب کردن (xetâb kardan)
  • خطاباً (xetâban)
  • خطابه (xetâbe)

Etymology 2

Borrowed from Arabic خُطَّاب (ḵuṭṭāb).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [xʊt̪.t̪ʰɑ́ːb]
    • (Kabuli) IPA(key): [xʊt̪.t̪ʰɑ́ːb]
    • (Hazaragi) IPA(key): [xut̪.t̪ʰɔ́ːb̥]

Readings
Classical reading? xuttāb
Dari reading? xuttāb
Iranian reading? xottâb
Tajik reading? xuttob

Noun

Dari خطاب
Iranian Persian
Tajik хуттоб

خطاب • (xottâb)

  1. plural of خاطب (xâteb)