دجر

Arabic

Etymology 1

Unknown, with analogs only in Modern South ArabianMehri ديجر (dēdžer, dēdžir, dīdžer), Shehri دجرة (dəgərɛt), collective دجر (dúgur, dúger), Soqotri دنجة (déngoh), collective دجر (dégər, dígir) – and Cushitic – shown as descendants here assuming they agglutinated the Arabic article. Maybe metathesized from Sanskrit दीर्घ (dīrgha, long) comparing Ancient Greek δόλιχος (dólikhos, yardlong bean (Vigna unguiculata subsp. sesquipedalis), literally long) likely calqued from India.

Noun

دِجْر or دُجْر or دَجْر • (dijr or dujr or dajrm

  1. cowpea (Vigna unguiculata)
    Synonym: لُوبِيَا (lūbiyā)
Declension
Declension of noun دِجْر (dijr)‎; دُجْر (dujr)‎; دَجْر (dajr)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal دِجْر‎; دُجْر‎; دَجْر
dijr‎; dujr‎; dajr
الدِّجْر‎; الدُّجْر‎; الدَّجْر
ad-dijr‎; ad-dujr‎; ad-dajr
دِجْر‎; دُجْر‎; دَجْر
dijr‎; dujr‎; dajr
nominative دِجْرٌ‎; دُجْرٌ‎; دَجْرٌ
dijrun‎; dujrun‎; dajrun
الدِّجْرُ‎; الدُّجْرُ‎; الدَّجْرُ
ad-dijru‎; ad-dujru‎; ad-dajru
دِجْرُ‎; دُجْرُ‎; دَجْرُ
dijru‎; dujru‎; dajru
accusative دِجْرًا‎; دُجْرًا‎; دَجْرًا
dijran‎; dujran‎; dajran
الدِّجْرَ‎; الدُّجْرَ‎; الدَّجْرَ
ad-dijra‎; ad-dujra‎; ad-dajra
دِجْرَ‎; دُجْرَ‎; دَجْرَ
dijra‎; dujra‎; dajra
genitive دِجْرٍ‎; دُجْرٍ‎; دَجْرٍ
dijrin‎; dujrin‎; dajrin
الدِّجْرِ‎; الدُّجْرِ‎; الدَّجْرِ
ad-dijri‎; ad-dujri‎; ad-dajri
دِجْرِ‎; دُجْرِ‎; دَجْرِ
dijri‎; dujri‎; dajri
Descendants
  • Cushitic:
    • Awngi: [script needed] (adanguari, beans)
    • Blin: [script needed] (adogur, beans)
    • Oromo: adonguar (beans)
    • Saho: adogur (beans)
    • Somali: digir (peas)
    • Xamtanga: [script needed] (adogur, beans)
    • Amharic: አደንጓሬ (ʾädängʷare, beans), ኣደንጓሬ (ʾadängʷare)
    • Tigre: አደንገል (ʾädängäl, beans), አዶንገል (ʾädongäl)
    • Tigrinya: ኣዳጉራ (ʾadagura, beans), አዳጉራ (ʾädagura), አዳጕራ (ʾädagʷəra)
    • Sebat Bet Gurage: አደንጓሬ (adängʷarre, beans)
    • Harari: ዳንጉሌ (dangulle)
  • Middle Armenian: տաճր (tačr)

Etymology 2

Verb

دَجِرَ • (dajira) I (non-past يَدْجَرُ (yadjaru), verbal noun دَجَر (dajar))

  1. to be sprightly, to be brisk, to be lively, to be exulting
  2. to be stupified or embarrassed, to be perplexed
Conjugation
Conjugation of دَجِرَ (I, sound, i ~ a, no passive, verbal noun دَجَر)
verbal noun
الْمَصْدَر
دَجَر
dajar
active participle
اِسْم الْفَاعِل
دَجِر, دَجْرَان
dajir, dajrān
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m دَجِرْتُ
dajirtu
دَجِرْتَ
dajirta
دَجِرَ
dajira
دَجِرْتُمَا
dajirtumā
دَجِرَا
dajirā
دَجِرْنَا
dajirnā
دَجِرْتُمْ
dajirtum
دَجِرُوا
dajirū
f دَجِرْتِ
dajirti
دَجِرَتْ
dajirat
دَجِرَتَا
dajiratā
دَجِرْتُنَّ
dajirtunna
دَجِرْنَ
dajirna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَدْجَرُ
ʔadjaru
تَدْجَرُ
tadjaru
يَدْجَرُ
yadjaru
تَدْجَرَانِ
tadjarāni
يَدْجَرَانِ
yadjarāni
نَدْجَرُ
nadjaru
تَدْجَرُونَ
tadjarūna
يَدْجَرُونَ
yadjarūna
f تَدْجَرِينَ
tadjarīna
تَدْجَرُ
tadjaru
تَدْجَرَانِ
tadjarāni
تَدْجَرْنَ
tadjarna
يَدْجَرْنَ
yadjarna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَدْجَرَ
ʔadjara
تَدْجَرَ
tadjara
يَدْجَرَ
yadjara
تَدْجَرَا
tadjarā
يَدْجَرَا
yadjarā
نَدْجَرَ
nadjara
تَدْجَرُوا
tadjarū
يَدْجَرُوا
yadjarū
f تَدْجَرِي
tadjarī
تَدْجَرَ
tadjara
تَدْجَرَا
tadjarā
تَدْجَرْنَ
tadjarna
يَدْجَرْنَ
yadjarna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَدْجَرْ
ʔadjar
تَدْجَرْ
tadjar
يَدْجَرْ
yadjar
تَدْجَرَا
tadjarā
يَدْجَرَا
yadjarā
نَدْجَرْ
nadjar
تَدْجَرُوا
tadjarū
يَدْجَرُوا
yadjarū
f تَدْجَرِي
tadjarī
تَدْجَرْ
tadjar
تَدْجَرَا
tadjarā
تَدْجَرْنَ
tadjarna
يَدْجَرْنَ
yadjarna
imperative
الْأَمْر
m اِدْجَرْ
idjar
اِدْجَرَا
idjarā
اِدْجَرُوا
idjarū
f اِدْجَرِي
idjarī
اِدْجَرْنَ
idjarna

Noun

دَجَر • (dajarm

  1. verbal noun of دَجِرَ (dajira) (form I)
Declension
Declension of noun دَجَر (dajar)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal دَجَر
dajar
الدَّجَر
ad-dajar
دَجَر
dajar
nominative دَجَرٌ
dajarun
الدَّجَرُ
ad-dajaru
دَجَرُ
dajaru
accusative دَجَرًا
dajaran
الدَّجَرَ
ad-dajara
دَجَرَ
dajara
genitive دَجَرٍ
dajarin
الدَّجَرِ
ad-dajari
دَجَرِ
dajari

Adjective

دَجِر • (dajir)

  1. sprightly, brisk, lively, exulting
  2. stupified or embarrassed, perplexed
Declension
Declension of adjective دَجِر (dajir)
singular masculine feminine
basic singular triptote singular triptote in ـَة (-a)
indefinite definite indefinite definite
informal دَجِر
dajir
الدَّجِر
ad-dajir
دَجِرَة
dajira
الدَّجِرَة
ad-dajira
nominative دَجِرٌ
dajirun
الدَّجِرُ
ad-dajiru
دَجِرَةٌ
dajiratun
الدَّجِرَةُ
ad-dajiratu
accusative دَجِرًا
dajiran
الدَّجِرَ
ad-dajira
دَجِرَةً
dajiratan
الدَّجِرَةَ
ad-dajirata
genitive دَجِرٍ
dajirin
الدَّجِرِ
ad-dajiri
دَجِرَةٍ
dajiratin
الدَّجِرَةِ
ad-dajirati
dual masculine feminine
indefinite definite indefinite definite
informal دَجِرَيْن
dajirayn
الدَّجِرَيْن
ad-dajirayn
دَجِرَتَيْن
dajiratayn
الدَّجِرَتَيْن
ad-dajiratayn
nominative دَجِرَانِ
dajirāni
الدَّجِرَانِ
ad-dajirāni
دَجِرَتَانِ
dajiratāni
الدَّجِرَتَانِ
ad-dajiratāni
accusative دَجِرَيْنِ
dajirayni
الدَّجِرَيْنِ
ad-dajirayni
دَجِرَتَيْنِ
dajiratayni
الدَّجِرَتَيْنِ
ad-dajiratayni
genitive دَجِرَيْنِ
dajirayni
الدَّجِرَيْنِ
ad-dajirayni
دَجِرَتَيْنِ
dajiratayni
الدَّجِرَتَيْنِ
ad-dajiratayni
plural masculine feminine
plural unknown sound feminine plural
indefinite definite indefinite definite
informal ? ? دَجِرَات
dajirāt
الدَّجِرَات
ad-dajirāt
nominative ? ? دَجِرَاتٌ
dajirātun
الدَّجِرَاتُ
ad-dajirātu
accusative ? ? دَجِرَاتٍ
dajirātin
الدَّجِرَاتِ
ad-dajirāti
genitive ? ? دَجِرَاتٍ
dajirātin
الدَّجِرَاتِ
ad-dajirāti

References

  • Freytag, Georg (1833) “دجر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 8b
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “دجر”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 6711
  • Lane, Edward William (1863-1893) “دجر”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 852–853c.
  • Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden[3] (in German), volume 2, Wien und Leipzig: R. Löwit, page 512
  • Orel, Vladimir E., Stolbova, Olga V. (1995) Hamito-Semitic Etymological Dictionary: Materials for a Reconstruction (Handbuch der Orientalistik; I.18), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill, page 143
  • Wehr, Hans (1979) “دجر”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 314a