دغدغه
See also: دغدغة
Ottoman Turkish
Etymology
From Arabic دَغْدَغَة (daḡdaḡa), verbal noun of دَغْدَغَ (daḡdaḡa).
Noun
دغدغه • (dağdağa)
- irritation
- provocation; stimulus
- turmoil, confusion; trouble
Descendants
- Turkish: dağdağa
References
- Kélékian, Diran (1911) “دغدغه”, in Dictionnaire turc-français[1] (in French), Constantinople: Mihran, page 574
- Nişanyan, Sevan (2002–) “dağdağa”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “دغدغه”, in A Turkish and English Lexicon[2], Constantinople: A. H. Boyajian, page 906
- Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic دَغْدَغَة (daḡdaḡa, “twinge, titillation”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /daɣ.da.ˈɣa/
- (Dari, formal) IPA(key): [d̪äɣ.d̪ä.ˈɣä]
- (Iran, formal) IPA(key): [d̪æɢ.d̪æ.ˈɢe]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d̪äʁ.d̪ä.ˈʁä]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | daġdaġa |
| Dari reading? | daġdaġa |
| Iranian reading? | daġdaġe |
| Tajik reading? | daġdaġa |
Noun
دغدغه • (daġdaġe) (plural دغدغهها (daġdaġe-hâ))
Descendants
- → Hindi: दग़दग़ा (daġadġā)