دوفینه
See also: دوفينة
Ottoman Turkish
Etymology
Borrowed from French Dauphiné.
Proper noun
دوفینه • (Dofine)
- Dauphiné
- 1911, Mehmed Murad, تاريخ عمومى[1], page 176:
- مثلا دوفينه (Dauphiné) قطعهسی وقت مزبورده صاتون آلنمش و او وقتدن بری فرانسه ولی عهدلری دوفن (Dauphin) اسمیله یاد اولنمغه باشلامشلردر.
- Mesela Dofine kıt'ası vakt-ı mezbûrde satın alınmış ve o vaktdan beri Fransa velî 'ahdları dofen ismiyle yad olunmağa başlamışlardır.
- For example, the Dauphiné part was purchased at the aforementioned time, and since that time the heirs apparent of France began to be mentioned with the name of "Dauphin".
Related terms
Descendants
- Turkish: Dofine
Further reading
- Şemseddin Sami (1891) “دوفینه”, in Kâmûsü'l-A'lâm (in Ottoman Turkish), volume 3, Constantinople: Mihran, page 2180
Persian
Etymology
Borrowed from French Dauphiné.
Pronunciation
- (Iran, formal) IPA(key): [d̪ofiː.ˈne]
| Readings | |
|---|---|
| Iranian reading? | dofine |
Proper noun
دوفینه • (dofine)