سكة
Arabic
| Root |
|---|
| س ك ك (s k k) |
| 2 terms |
Etymology 1
Likely borrowed at least partial semantics from Aramaic סִכְּתָא / ܣܶܟܬܳܐ (sekkǝṯā, “peg, nail, spike; ploughshare; coin stamp”), from Akkadian 𒄑𒆕 (sikkatum, “peg, nail, a lock or pin broach, cone, wedge, pyramid, pinnacle, plowshare”).
Pronunciation
- IPA(key): /sik.ka/
- (al-Andalus) IPA(key): [sækːæ]
Noun
سِكَّة • (sikka) f (plural سِكَك (sikak))
Declension
| singular | singular triptote in ـَة (-a) | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | سِكَّة sikka |
السِّكَّة as-sikka |
سِكَّة sikkat |
| nominative | سِكَّةٌ sikkatun |
السِّكَّةُ as-sikkatu |
سِكَّةُ sikkatu |
| accusative | سِكَّةً sikkatan |
السِّكَّةَ as-sikkata |
سِكَّةَ sikkata |
| genitive | سِكَّةٍ sikkatin |
السِّكَّةِ as-sikkati |
سِكَّةِ sikkati |
| dual | indefinite | definite | construct |
| informal | سِكَّتَيْن sikkatayn |
السِّكَّتَيْن as-sikkatayn |
سِكَّتَيْ sikkatay |
| nominative | سِكَّتَانِ sikkatāni |
السِّكَّتَانِ as-sikkatāni |
سِكَّتَا sikkatā |
| accusative | سِكَّتَيْنِ sikkatayni |
السِّكَّتَيْنِ as-sikkatayni |
سِكَّتَيْ sikkatay |
| genitive | سِكَّتَيْنِ sikkatayni |
السِّكَّتَيْنِ as-sikkatayni |
سِكَّتَيْ sikkatay |
| plural | basic broken plural triptote | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | سِكَك sikak |
السِّكَك as-sikak |
سِكَك sikak |
| nominative | سِكَكٌ sikakun |
السِّكَكُ as-sikaku |
سِكَكُ sikaku |
| accusative | سِكَكًا sikakan |
السِّكَكَ as-sikaka |
سِكَكَ sikaka |
| genitive | سِكَكٍ sikakin |
السِّكَكِ as-sikaki |
سِكَكِ sikaki |
Descendants
Etymology 2
From Ge'ez ሰኰት (säkʷät), ሰኮት (säkot).
Noun
سِكَّة • (sikka) f (plural سِكَك (sikak))
- large street, high road
- سِكَّة حَدِيد ― sikkat ḥadīd ― railroad
- a. 868, عبد الله بن أحمد بن حرب المهزمي العبدي, أخبار أبي نواس, page 36:
- مَرَّ أَبُو نَوَّاسٍ فِي بَعْضِ سِكَكِ ٱلْبَصْرَة
- marra ʔabū nawwāsin fī baʕḍi sikaki l-baṣra
- Abū Nuwās passed by some streets of al-Baṣra
Declension
| singular | singular triptote in ـَة (-a) | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | سِكَّة sikka |
السِّكَّة as-sikka |
سِكَّة sikkat |
| nominative | سِكَّةٌ sikkatun |
السِّكَّةُ as-sikkatu |
سِكَّةُ sikkatu |
| accusative | سِكَّةً sikkatan |
السِّكَّةَ as-sikkata |
سِكَّةَ sikkata |
| genitive | سِكَّةٍ sikkatin |
السِّكَّةِ as-sikkati |
سِكَّةِ sikkati |
| dual | indefinite | definite | construct |
| informal | سِكَّتَيْن sikkatayn |
السِّكَّتَيْن as-sikkatayn |
سِكَّتَيْ sikkatay |
| nominative | سِكَّتَانِ sikkatāni |
السِّكَّتَانِ as-sikkatāni |
سِكَّتَا sikkatā |
| accusative | سِكَّتَيْنِ sikkatayni |
السِّكَّتَيْنِ as-sikkatayni |
سِكَّتَيْ sikkatay |
| genitive | سِكَّتَيْنِ sikkatayni |
السِّكَّتَيْنِ as-sikkatayni |
سِكَّتَيْ sikkatay |
| plural | basic broken plural triptote | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | سِكَك sikak |
السِّكَك as-sikak |
سِكَك sikak |
| nominative | سِكَكٌ sikakun |
السِّكَكُ as-sikaku |
سِكَكُ sikaku |
| accusative | سِكَكًا sikakan |
السِّكَكَ as-sikaka |
سِكَكَ sikaka |
| genitive | سِكَكٍ sikakin |
السِّكَكِ as-sikaki |
سِكَكِ sikaki |
References
- “سكة” in Almaany
- “skh”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 194
- Freytag, Georg (1833) “سكة”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 332
- Kaufman, Stephen A. (1974) The Akkadian Influences on Aramaic (The Oriental Institute of the University of Chicago Assyriological Studies; 19)[2], Chicago and London: The University of Chicago Press, →ISBN, page 91
- Lane, Edward William (1863-1893) “سكة”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 1387.
- Leslau, Wolf (1991) “sakʷat, sakot (pl. ʾaskʷāt) ሰኰት ፡ ሰኮት”, in Comparative Dictionary of Geʿez (Classical Ethiopic), 2nd edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 497
- Nöldeke, Theodor (1910) Neue Beiträge zur semitischen Sprachwissenschaft[3] (in German), Straßburg: Karl J. Trübner, , page 52
- Steingass, Francis Joseph (1884) “سكة”, in The Student's Arabic–English Dictionary[4], London: W.H. Allen, page 499
- Zimmern, Heinrich (1915) Akkadische Fremdwörter als Beweis für babylonischen Kultureinfluss (in German), Leipzig: A. Edelmann, page 35