سهر

Arabic

Etymology 1.1

Root
س ه ر (s h r)
5 terms

Pronunciation

  • IPA(key): /sa.hi.ra/

Verb

سَهِرَ • (sahira) I (non-past يَسْهَرُ (yasharu), verbal noun سَهَر (sahar))

  1. to stay up late, to be wakeful by night
    • 10th century, Al-Mutanabbi:
      أَنَامُ مِلْءَ جُفُونِي عَنْ شَوارِدِهَا / وَيَسْهَرُ الْخَلْقُ جَرَّاهَا وَيَخْتَصِمُ
      ʔanāmu milʔa jufūnī ʕan šawāridihā / wayasharu al-ḵalqu jarrāhā wayaḵtaṣimu
      (please add an English translation of this quotation)
  2. to look after, to guard
  3. (of a lightning) to gleam at night
Conjugation
Conjugation of سَهِرَ (I, sound, i ~ a, impersonal passive (?), verbal noun سَهَر)
verbal noun
الْمَصْدَر
سَهَر
sahar
active participle
اِسْم الْفَاعِل
سَاهِر, سَهْرَان, سَهَّار, سُهَرَة
sāhir, sahrān, sahhār, suhara
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَسْهُور
mashūr
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m سَهِرْتُ
sahirtu
سَهِرْتَ
sahirta
سَهِرَ
sahira
سَهِرْتُمَا
sahirtumā
سَهِرَا
sahirā
سَهِرْنَا
sahirnā
سَهِرْتُمْ
sahirtum
سَهِرُوا
sahirū
f سَهِرْتِ
sahirti
سَهِرَتْ
sahirat
سَهِرَتَا
sahiratā
سَهِرْتُنَّ
sahirtunna
سَهِرْنَ
sahirna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَسْهَرُ
ʔasharu
تَسْهَرُ
tasharu
يَسْهَرُ
yasharu
تَسْهَرَانِ
tasharāni
يَسْهَرَانِ
yasharāni
نَسْهَرُ
nasharu
تَسْهَرُونَ
tasharūna
يَسْهَرُونَ
yasharūna
f تَسْهَرِينَ
tasharīna
تَسْهَرُ
tasharu
تَسْهَرَانِ
tasharāni
تَسْهَرْنَ
tasharna
يَسْهَرْنَ
yasharna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَسْهَرَ
ʔashara
تَسْهَرَ
tashara
يَسْهَرَ
yashara
تَسْهَرَا
tasharā
يَسْهَرَا
yasharā
نَسْهَرَ
nashara
تَسْهَرُوا
tasharū
يَسْهَرُوا
yasharū
f تَسْهَرِي
tasharī
تَسْهَرَ
tashara
تَسْهَرَا
tasharā
تَسْهَرْنَ
tasharna
يَسْهَرْنَ
yasharna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَسْهَرْ
ʔashar
تَسْهَرْ
tashar
يَسْهَرْ
yashar
تَسْهَرَا
tasharā
يَسْهَرَا
yasharā
نَسْهَرْ
nashar
تَسْهَرُوا
tasharū
يَسْهَرُوا
yasharū
f تَسْهَرِي
tasharī
تَسْهَرْ
tashar
تَسْهَرَا
tasharā
تَسْهَرْنَ
tasharna
يَسْهَرْنَ
yasharna
imperative
الْأَمْر
m اِسْهَرْ
ishar
اِسْهَرَا
isharā
اِسْهَرُوا
isharū
f اِسْهَرِي
isharī
اِسْهَرْنَ
isharna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m سُهِرَ
suhira
f
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m يُسْهَرُ
yusharu
f
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m يُسْهَرَ
yushara
f
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m يُسْهَرْ
yushar
f

Etymology 1.2

Pronunciation

  • IPA(key): /sa.har/

Noun

سَهَر • (saharm

  1. verbal noun of سَهِرَ (sahira) (form I):
  2. awakeness; sleeplessness
Declension
Declension of noun سَهَر (sahar)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal سَهَر
sahar
السَّهَر
as-sahar
سَهَر
sahar
nominative سَهَرٌ
saharun
السَّهَرُ
as-saharu
سَهَرُ
saharu
accusative سَهَرًا
saharan
السَّهَرَ
as-sahara
سَهَرَ
sahara
genitive سَهَرٍ
saharin
السَّهَرِ
as-sahari
سَهَرِ
sahari

Egyptian Arabic

Root
س ه ر
1 term

Etymology

From Arabic سَهَر (sahar).

Pronunciation

Noun

سهر • (saharm

  1. awakeness; sleeplessness
    بيبقى فيه سهر شوية.I stay up a bit more.

South Levantine Arabic

Root
س ه ر
2 terms

Etymology 1

From Arabic سَهِرَ (sahira).

Pronunciation

  • IPA(key): /si.hir/, [ˈsɪ.hɪr]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

سهر • (sihir) I (present بسهر (bishar))

  1. to stay awake, stay up late
  2. to go out at night
Conjugation
Conjugation of سهر
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m سهرت (shirt) سهرت (shirt) سهر (sihir) سهرنا (shirna) سهرتو (shirtu) سهرو (sihru)
f سهرتي (shirti) سهرت (sihrat)
present m بسهر (bashar) بتسهر (btishar) بسهر (bishar) منسهر (mnishar) بتسهرو (btisharu) بسهرو (bisharu)
f بتسهري (btishari) بتسهر (btishar)
subjunctive m أسهر (ʔashar) تسهر (tishar) يسهر (yishar) نسهر (nishar) تسهرو (tisharu) يسهرو (yisharu)
f تسهري (tishari) تسهر (tishar)
imperative m اسهر (ishar) اسهرو (isharu)
f اسهري (ishari)
See also

Etymology 2

From Arabic سَهَّرَ (sahhara).

Pronunciation

  • IPA(key): /sah.har/, [ˈsah.har]
  • Audio (Ramallah):(file)

Verb

سهّر • (sahhar) II (present بسهّر (bisahher))

  1. to keep (someone) awake
Conjugation
Conjugation of سهر
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m سهّرت (sahhart) سهّرت (sahhart) سهّر (sahhar) سهّرنا (sahharna) سهّرتو (sahhartu) سهّرو (sahharu)
f سهّرتي (sahharti) سهّرت (sahharat)
present m بسهّر (basahhir) بتسهّر (bitsahhir) بسهّر (bisahhir) منسهّر (minsahhir) بتسهّرو (bitsahhru) بسهّرو (bisahhru)
f بتسهّري (bitsahhri) بتسهّر (bitsahhir)
subjunctive m اسهّر (asahhir) تسهّر (tsahhir) يسهّر (ysahhir) نسهّر (nsahhir) تسهّرو (tsahhru) يسهّرو (ysahhru)
f تسهّري (tsahhri) تسهّر (tsahhir)
imperative m سهّر (sahhir) سهّرو (sahhru)
f سهّري (sahhri)

Southwestern Fars

Adjective

سهر (sohr, so:r, sōr)

  1. (Kuzarg) red