سيماء

Arabic

Alternative forms

  • سِيمَى (sīmā), سِيمًى (sīman), سِيمَة (sīma), سِيمِيَاء (sīmiyāʔ), سِيمَا (sīmā)

Etymology

    Borrowed from Aramaic סִימָא (sīmā) / סִימָנָא (sīmānā), from Ancient Greek σῆμα (sêma), σημεῖον (sēmeîon). Compare Arabic شِيم (šīm).

    Pronunciation

    • IPA(key): /siː.maːʔ/

    Noun

    سِيمَاء • (sīmāʔf

    1. sign, mark, trait
    2. look, appearance, expression
      • 609–632 CE, Qur'an, 48:29:
        سِيمَاهُمْ فِي وُجُوهِهِمْ مِنْ أَثَرِ السُّجُودِ
        sīmāhum fī wujūhihim min ʔaṯari s-sujūdi
        The mark of them is on their foreheads from the traces of prostration.

    Declension

    Declension of noun سِيمَاء (sīmāʔ)
    singular basic singular triptote
    indefinite definite construct
    informal سِيمَاء
    sīmāʔ
    السِّيمَاء
    as-sīmāʔ
    سِيمَاء
    sīmāʔ
    nominative سِيمَاءٌ
    sīmāʔun
    السِّيمَاءُ
    as-sīmāʔu
    سِيمَاءُ
    sīmāʔu
    accusative سِيمَاءً
    sīmāʔan
    السِّيمَاءَ
    as-sīmāʔa
    سِيمَاءَ
    sīmāʔa
    genitive سِيمَاءٍ
    sīmāʔin
    السِّيمَاءِ
    as-sīmāʔi
    سِيمَاءِ
    sīmāʔi

    References

    • symh3”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
    • symn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
    • smywn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
    • Jeffery, Arthur (1938) The Foreign Vocabulary of the Qurʾān (Gaekwad’s Oriental Series; 79), Baroda: Oriental Institute, pages 183–184
    • Niehoff-Panagiotidis, Jannis (1996) “Romania Graeco-Arabica: lat. signum > gr. σίγνον > arab. siǧn”, in Romania Arabica. Festschrift für Reinhold Kontzi zum 70. Geburtstag[1] (in German), Tübingen: Gunter Narr Verlag, →ISBN, page 16
    • Nöldeke, Theodor (1879) “Die Namen der Säugethiere bei den südsemitischen Völkern als Beiträge zur arabischen und äthiopischen Lexicographie, zur semitischen Kulturforschung und Sprachvergleichung und zur Geschichte der Mittelmeerfauna. Mit steter Berücksichtigung auch der assyrischen und hebräischen Thiernamen und geographischen und literaturgeschichtlichen Excursen von Fritz Hommel. Leipzig 1879, J. C. Hinrichs’sche Buchhandlung XX und 471 S. in Octav”, in Göttingische gelehrte Anzeigen[2] (in German), pages 1257–1258
    • Steingass, Francis Joseph (1884) “سيماء”, in The Student's Arabic–English Dictionary[3], London: W.H. Allen, page 522b
    • Vollers, Karl (1897) “Beiträge zur Kenntniss der lebenden arabischen Sprache in Aegypten”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[4] (in German), volume 51, page 298 Nr. 78