شاشقینلق
Ottoman Turkish
Alternative forms
- شاشقنلق (şaşkınlık)
Etymology
From شاشقین (şaşkın, “bewildered, puzzled; surprised; stupid, silly”) + ـلق (-lik, -luk, “-ness, -hood”).
Noun
شاشقینلق • (şaşkınlık) (definite accusative شاشقینلغی (şaşkınlığı), plural شاشقینلقلر (şaşkınlıklar))
- bewilderment, confusion, disarray, perplexity, puzzlement, the state of being confused or bewildered
- Synonyms: تشوش (teşevvüs), قارشقلق (karışıklık)
- surprise, astonishment, stupefaction, amazement, disbelief, the state of being surprised or stupefied
- Synonym: حیرت (hayret)
- stupidity, imbecility, unintelligence, stolidness, dumbness, the state or being stupid, imbecile, or dumb
- Synonym: بوكلك (böñlük)
Derived terms
- اولوم شاشقینلغی (ölüm şaşkınlığı, “astonishment of death”)
Descendants
- Turkish: şaşkınlık
Further reading
click to expand
- Barbier de Meynard, Charles (1886) “شاشقین”, in Dictionnaire turc-français, volume II, Paris: E. Leroux, page 130
- Çağbayır, Yaşar (2007) “şaşkınlık”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4439
- Hindoglu, Artin (1838) “شاشقنلق”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 283a
- Kélékian, Diran (1911) “شاشقینلق”, in Dictionnaire turc-français[2] (in French), Constantinople: Mihran, page 714b
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Confusio”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 243
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “شاشقنلق”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 2748
- Redhouse, James W. (1890) “شاشقینلق”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1109