شتر دوکوهان
Persian
Alternative forms
- شتر دوکوهانه (šotor-e do-kuhâne)
Etymology
شتر (šotor, “camel”) + دو (do, “double”) + کوهان (kuhân, “hump”), literally "double-humped camel".
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʃu.tu.ɾi duː.koː.ˈhaːn/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʃʊ.t̪ʰʊ.ɾɪ d̪uː.kʰoː.ɦɑːn]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʃo.t̪ʰo.ɹe d̪uː.kʰuː.ɦɒːn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʃu.t̪ʰu.ɾi d̪u.kʰɵ.hɔn]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | šutur-i dū-kōhān |
| Dari reading? | šutur-i dū-kōhān |
| Iranian reading? | šotor-e du-kuhân |
| Tajik reading? | šutur-i du-kühon |
Noun
شتر دوکوهان • (šotor-e do-kuhân)
- (archaic) a Bactrian camel
- Synonym: شتر باختری (šotor-e bâxtari)