شوکران
See also: شوكران
Persian
Etymology
Through a Semitic borrowing, however a false cognate to the Semitic root for drunkenness, intoxication (Arabic س ك ر (s k r)); from a form equaling Aramaic שׁכרונא / ܫܲܟܪܘܿܢܵܐ (šaḵrōnā, “henbane”), Hebrew שִׁכָּרוֹן (šikārōn, “henbane”), Arabic سَكْرَان (sakrān), سَيْكَرَان (saykarān, “henbane”). Derived from Akkadian 𒌑𒅫 (U2.ŠAKIR /šakirû/, “a plant, drug”), ultimately a loan from Sumerian 𒌑𒅫 (U2.ŠAKIR /šakir/, “a plant, drug”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʃaw.ka.ˈɾaːn/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʃäw.kʰä.ɾɑ́ːn]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʃow.kʰʲæ.ɹɒ́ːn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʃäw.kʰä.ɾɔ́n]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | šawkarān |
| Dari reading? | šawkarān |
| Iranian reading? | šowkarân |
| Tajik reading? | šavkaron |
Noun
| Dari | شوکران |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | шавкарон |
شَوْكَرَان • (šowkarân)
- hemlock (Conium gen. et spp., particularly Conium maculatum)
Descendants
- → Arabic: شَوْكَرَان (šawkarān)
Further reading
- شوکران on the Persian Wikipedia.Wikipedia fa
- “škrwn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden[1] (in German), volume 3, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 359–361
- Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen[2] (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, , pages 381–382