طفل

Arabic

Root
ط ف ل (ṭ f l)
5 terms

Pronunciation

  • IPA(key): /tˤifl/

Noun

طِفْل • (ṭiflm (plural أَطْفَال (ʔaṭfāl))

  1. child (a minor)
    • 1967, “زَهْرَة الْمَدَائِن [Flower of Cities]”, Said Akl (lyrics), Rahbani brothers (music)‎[1]performed by Fairuz:
      الطِّفْلُ فِي الْمَغَارَة وَأُمُّهُ مَرْيَم وَجْهَانِ يَبْكِيَانِ
      يَبْكِيَانِ لِأَجْلِ مَنْ تَشَرَّدُوا
      لِأَجْلِ أَطْفَالٍ بِلَا مَنَازِل
      aṭ-ṭiflu fī l-maḡāra(t) waʔummuhu maryam wajhāni yabkiyāni
      yabkiyāni liʔajli man tašarradū
      liʔajli ʔaṭfālin bilā manāzil
      The child and his mother Maryam in the cave, two faces crying.
      Crying for those made homeless,
      For children without houses.
  2. (collective) children (a minor)
    • 609–632 CE, Qur'an, 22:05:
      وَنُقِرُّ فِي الْأَرْحَامِ مَا نَشَاءُ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ
      wanuqirru fī l-ʔarḥāmi mā našāʔu ʔilā ʔajalin musamman ṯumma nuḵrijukum ṭiflan ṯumma litabluḡū ʔašuddakum
      ˹Then˺ We settle whatever ˹embryo˺ We will in the womb for an appointed term, then bring you forth as infants, so that ye may reach your prime. Some of you ˹may˺ die ˹young˺, while others are left to reach the most feeble stage of life so that they may know nothing after having known much.
    • 609–632 CE, Qur'an, 24:31:
      أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَى عَوْرَاتِ النِّسَاءِ
      ʔawi aṭ-ṭifli allaḏīna lam yaẓharū ʕalā ʕawrāti n-nisāʔi
      or children who are still unaware of women’s nakedness.

Declension

Declension of noun طِفْل (ṭifl)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal طِفْل
ṭifl
الطِّفْل
aṭ-ṭifl
طِفْل
ṭifl
nominative طِفْلٌ
ṭiflun
الطِّفْلُ
aṭ-ṭiflu
طِفْلُ
ṭiflu
accusative طِفْلًا
ṭiflan
الطِّفْلَ
aṭ-ṭifla
طِفْلَ
ṭifla
genitive طِفْلٍ
ṭiflin
الطِّفْلِ
aṭ-ṭifli
طِفْلِ
ṭifli
dual indefinite definite construct
informal طِفْلَيْن
ṭiflayn
الطِّفْلَيْن
aṭ-ṭiflayn
طِفْلَيْ
ṭiflay
nominative طِفْلَانِ
ṭiflāni
الطِّفْلَانِ
aṭ-ṭiflāni
طِفْلَا
ṭiflā
accusative طِفْلَيْنِ
ṭiflayni
الطِّفْلَيْنِ
aṭ-ṭiflayni
طِفْلَيْ
ṭiflay
genitive طِفْلَيْنِ
ṭiflayni
الطِّفْلَيْنِ
aṭ-ṭiflayni
طِفْلَيْ
ṭiflay
plural basic broken plural triptote
indefinite definite construct
informal أَطْفَال
ʔaṭfāl
الْأَطْفَال
al-ʔaṭfāl
أَطْفَال
ʔaṭfāl
nominative أَطْفَالٌ
ʔaṭfālun
الْأَطْفَالُ
al-ʔaṭfālu
أَطْفَالُ
ʔaṭfālu
accusative أَطْفَالًا
ʔaṭfālan
الْأَطْفَالَ
al-ʔaṭfāla
أَطْفَالَ
ʔaṭfāla
genitive أَطْفَالٍ
ʔaṭfālin
الْأَطْفَالِ
al-ʔaṭfāli
أَطْفَالِ
ʔaṭfāli

Descendants

  • Maltese: tifel
  • Persian: طفل (tefl)
  • Turkish: tıfıl
  • Urdu: طفل (tifl)

References

  • Wehr, Hans (1979) “طفل”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Egyptian Arabic

Etymology

From Arabic طِفْل (ṭifl).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈtˤɪfl]

Noun

طفل • (ṭiflf (plural اطفال (aṭfāl))

  1. child

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic طِفْل (ṭifl).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? tifl
Dari reading? tifl
Iranian reading? tefl
Tajik reading? tifl

Noun

Dari طفل
Iranian Persian
Tajik тифл

طفل • (tefl)

  1. infant

South Levantine Arabic

Etymology

From Arabic طِفْل (ṭifl).

Pronunciation

  • IPA(key): /tˤifl/, [ˈtˤɪ.f(ɪ)l]
  • Audio (Ramallah):(file)

Noun

طفل • (ṭiflm (plural أطفال (ʔaṭfāl), feminine طفلة (ṭifle))

  1. (formal) young child, toddler, baby

See also

Urdu

Etymology

Borrowed from Classical Persian طفل (tifl), from Arabic طِفْل (ṭifl).

Pronunciation

Noun

طِفْل • (tiflm (formal plural اطفال, Hindi spelling तिफ़्ल)

  1. boy, child

Further reading

  • طفل”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
  • طفل”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2025.
  • Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “طفل”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary‎, Lahore: Kitabistan Pub. Co.