عذاب

Arabic

Root
ع ذ ب (ʕ ḏ b)
5 terms

    Pronunciation

    • IPA(key): /ʕa.ðaːb/

    Noun

    عَذَاب • (ʕaḏābm

    1. torture, torment, punishment
      Antonym: رَحْمَة (raḥma)
      • 7th century CE, The Quran[1]:
        إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ أَنْ أَنْذِرْ قَوْمَكَ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
        ʔinnā ʔarsalnā nūḥan ʔilā qawmihi ʔan ʔanḏir qawmaka min qabli ʔan yaʔtiyahum ʕaḏābun ʔalīmun
        Lo! We sent Noah unto his people (saying): Warn thy people ere the painful doom come unto them.
      • 609–632 CE, Qur'an, 88:23-24:
        إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ / فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ
        ʔillā man tawallā wakafara / fayuʕaḏḏibuhu l-lahu al-ʕaḏāba al-ʔakbara
        But whoso is averse and disbelieveth, Allah will punish him with direst punishment.
    2. torment, agony, suffering, pain
      Antonym: نَعِيم (naʕīm)

    Declension

    Declension of noun عَذَاب (ʕaḏāb)
    singular basic singular triptote
    indefinite definite construct
    informal عَذَاب
    ʕaḏāb
    الْعَذَاب
    al-ʕaḏāb
    عَذَاب
    ʕaḏāb
    nominative عَذَابٌ
    ʕaḏābun
    الْعَذَابُ
    al-ʕaḏābu
    عَذَابُ
    ʕaḏābu
    accusative عَذَابًا
    ʕaḏāban
    الْعَذَابَ
    al-ʕaḏāba
    عَذَابَ
    ʕaḏāba
    genitive عَذَابٍ
    ʕaḏābin
    الْعَذَابِ
    al-ʕaḏābi
    عَذَابِ
    ʕaḏābi

    Descendants

    Persian

    Etymology

      Borrowed from Arabic عَذَاب (ʕaḏāb).

      Pronunciation

       

      Readings
      Classical reading? azāb
      Dari reading? azāb
      Iranian reading? azâb
      Tajik reading? azob

      Noun

      عذاب • (azâb)

      1. torture
      2. torment
      3. punishment

      Descendants

      Urdu

      Etymology

        Borrowed from Classical Persian عَذَاب (azāb), borrowed from Arabic عَذَاب (ʕaḏāb).

        Pronunciation

        Noun

        عذاب • ('azābm (Hindi spelling अज़ाब)

        1. torture
        2. torment
        3. punishment
        4. doom

        Descendants

        Ushojo

        Etymology

          Borrowed from Urdu عَذَاب ('azāb).

          Noun

          عذاب ('azāb)

          1. torture
          2. torment
          3. punishment
          4. doom