عفت

See also: عقب

Arabic

Etymology 1

Root
ع ف ت (ʕ f t)
1 term

Pronunciation

  • IPA(key): /ʕa.fa.ta/

Verb

عَفَتَ • (ʕafata) I (non-past يَعْفِتُ (yaʕfitu), verbal noun عَفْت (ʕaft))

  1. to break by twisting, to wring, to break without severing, to mangle
  2. to speak Arabic with difficulty, to struggle with or mangle the language
Conjugation
Conjugation of عَفَتَ (I, sound, a ~ i, full passive (?), verbal noun عَفْت)
verbal noun
الْمَصْدَر
عَفْت
ʕaft
active participle
اِسْم الْفَاعِل
عَافِت
ʕāfit
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَعْفُوت
maʕfūt
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m عَفَتُّ
ʕafattu
عَفَتَّ
ʕafatta
عَفَتَ
ʕafata
عَفَتُّمَا
ʕafattumā
عَفَتَا
ʕafatā
عَفَتْنَا
ʕafatnā
عَفَتُّمْ
ʕafattum
عَفَتُوا
ʕafatū
f عَفَتِّ
ʕafatti
عَفَتَتْ
ʕafatat
عَفَتَتَا
ʕafatatā
عَفَتُّنَّ
ʕafattunna
عَفَتْنَ
ʕafatna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَعْفِتُ
ʔaʕfitu
تَعْفِتُ
taʕfitu
يَعْفِتُ
yaʕfitu
تَعْفِتَانِ
taʕfitāni
يَعْفِتَانِ
yaʕfitāni
نَعْفِتُ
naʕfitu
تَعْفِتُونَ
taʕfitūna
يَعْفِتُونَ
yaʕfitūna
f تَعْفِتِينَ
taʕfitīna
تَعْفِتُ
taʕfitu
تَعْفِتَانِ
taʕfitāni
تَعْفِتْنَ
taʕfitna
يَعْفِتْنَ
yaʕfitna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَعْفِتَ
ʔaʕfita
تَعْفِتَ
taʕfita
يَعْفِتَ
yaʕfita
تَعْفِتَا
taʕfitā
يَعْفِتَا
yaʕfitā
نَعْفِتَ
naʕfita
تَعْفِتُوا
taʕfitū
يَعْفِتُوا
yaʕfitū
f تَعْفِتِي
taʕfitī
تَعْفِتَ
taʕfita
تَعْفِتَا
taʕfitā
تَعْفِتْنَ
taʕfitna
يَعْفِتْنَ
yaʕfitna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَعْفِتْ
ʔaʕfit
تَعْفِتْ
taʕfit
يَعْفِتْ
yaʕfit
تَعْفِتَا
taʕfitā
يَعْفِتَا
yaʕfitā
نَعْفِتْ
naʕfit
تَعْفِتُوا
taʕfitū
يَعْفِتُوا
yaʕfitū
f تَعْفِتِي
taʕfitī
تَعْفِتْ
taʕfit
تَعْفِتَا
taʕfitā
تَعْفِتْنَ
taʕfitna
يَعْفِتْنَ
yaʕfitna
imperative
الْأَمْر
m اِعْفِتْ
iʕfit
اِعْفِتَا
iʕfitā
اِعْفِتُوا
iʕfitū
f اِعْفِتِي
iʕfitī
اِعْفِتْنَ
iʕfitna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m عُفِتُّ
ʕufittu
عُفِتَّ
ʕufitta
عُفِتَ
ʕufita
عُفِتُّمَا
ʕufittumā
عُفِتَا
ʕufitā
عُفِتْنَا
ʕufitnā
عُفِتُّمْ
ʕufittum
عُفِتُوا
ʕufitū
f عُفِتِّ
ʕufitti
عُفِتَتْ
ʕufitat
عُفِتَتَا
ʕufitatā
عُفِتُّنَّ
ʕufittunna
عُفِتْنَ
ʕufitna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُعْفَتُ
ʔuʕfatu
تُعْفَتُ
tuʕfatu
يُعْفَتُ
yuʕfatu
تُعْفَتَانِ
tuʕfatāni
يُعْفَتَانِ
yuʕfatāni
نُعْفَتُ
nuʕfatu
تُعْفَتُونَ
tuʕfatūna
يُعْفَتُونَ
yuʕfatūna
f تُعْفَتِينَ
tuʕfatīna
تُعْفَتُ
tuʕfatu
تُعْفَتَانِ
tuʕfatāni
تُعْفَتْنَ
tuʕfatna
يُعْفَتْنَ
yuʕfatna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُعْفَتَ
ʔuʕfata
تُعْفَتَ
tuʕfata
يُعْفَتَ
yuʕfata
تُعْفَتَا
tuʕfatā
يُعْفَتَا
yuʕfatā
نُعْفَتَ
nuʕfata
تُعْفَتُوا
tuʕfatū
يُعْفَتُوا
yuʕfatū
f تُعْفَتِي
tuʕfatī
تُعْفَتَ
tuʕfata
تُعْفَتَا
tuʕfatā
تُعْفَتْنَ
tuʕfatna
يُعْفَتْنَ
yuʕfatna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُعْفَتْ
ʔuʕfat
تُعْفَتْ
tuʕfat
يُعْفَتْ
yuʕfat
تُعْفَتَا
tuʕfatā
يُعْفَتَا
yuʕfatā
نُعْفَتْ
nuʕfat
تُعْفَتُوا
tuʕfatū
يُعْفَتُوا
yuʕfatū
f تُعْفَتِي
tuʕfatī
تُعْفَتْ
tuʕfat
تُعْفَتَا
tuʕfatā
تُعْفَتْنَ
tuʕfatna
يُعْفَتْنَ
yuʕfatna

References

Etymology 2

Verb

عَفَتْ • (ʕafat) (form I) /ʕa.fat/

  1. third-person feminine singular past active of عَفَا (ʕafā)

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic عِفَّة (ʕiffa).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? iffat
Dari reading? iffat
Iranian reading? effat
Tajik reading? iffat

Noun

عفت • (effat)

  1. chastity, abstinence, modesty
    Synonyms: عصمت (esmat), پاکدامنی (pâkdâmani)

Further reading

  • Hayyim, Sulayman (1934) “عفت”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim