علامت تعجب

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic عَلَامَة تَعَجُّب (ʕalāmat taʕajjub), equivalent to عَلامَت ('alâmat, mark) +‎ تَعَجُّب (ta'ajjob, astonishment).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [ʔä.lɑː.mǽ.t̪ʰɪ t̪ʰä.ʔäd.d͡ʒʊ́b]
    • (Kabuli) IPA(key): [ʔä.lɑː.mǽ.t̪ʰɪ t̪ʰɑːäd.d͡ʒʊ́b]
    • (Hazaragi) IPA(key): [ʔä.lɔː.mǽ.t̪ʰi t̪ʰɔːäd.d͡ʒúb̥]
  • (Iran, formal) IPA(key): [ʔæ.lɒː.mǽ.t̪ʰe t̪ʰæ.ʔæd.d͡ʒób̥]
  • (Tajik, formal) IPA(key): [ʔä.lɔ.mǽ.t̪ʰi t̪ʰä.ʔäd.d͡ʒúb]

Readings
Classical reading? alāmát-i ta'ajjúb
Dari reading? alāmat-i ta'ajjub
Iranian reading? alâmat-e ta'ajjob
Tajik reading? alomat-i ta'ajjub

Noun

عَلامَتِ تَعَجُّب • ('alâmat-e ta'ajjob)

  1. exclamation mark