غوره
See also: عورة
Pashto
Pronunciation
- IPA(key): /ɣwəˈra/
Adjective
غوره • (ǧwëra)
Declension
declension of غوره
| masculine | feminine | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| singular | plural | singular | plural | ||
| direct | غوره (ǧwëra) |
غوره (ǧwëra) |
غوره (ǧwëra) |
غوره (ǧwëra) | |
| oblique | غوره (ǧwëra) |
غوره {{{3}}}وو {{{3}}}و (ǧwëra {{{4}}}ëwo {{{4}}}o) |
غوره (ǧwëra) |
غوره {{{3}}}وو {{{3}}}و (ǧwëra {{{4}}}ëwo {{{4}}}o) | |
| vocative | غوره (ǧwëra) |
غوره (ǧwëra) |
غوره (ǧwëra) |
غوره (ǧwëra) | |
Persian
Etymology
Related to Northern Kurdish cûr, jûr, Middle Armenian ժուռ (žuṙ).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ɣoː.ˈɾa/
- (Dari, formal) IPA(key): [ɣoː.ɾä]
- (Iran, formal) IPA(key): [quː.ɹe]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʁɵ.ɾä]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | ġōra |
| Dari reading? | ġōra |
| Iranian reading? | ġure |
| Tajik reading? | ġüra |
Adjective
غوره • (ġōra / ġure) (Tajik spelling ғӯра)
Derived terms
- آبغوره (âb-ġure, “verjuice”)
- غورهبا (ġure-bâ, “verjuice soup”)
- غورهمرگ (ġure-marg, “dying in youth”)
Noun
غوره • (ġōra / ġure) (Tajik spelling ғӯра)
- sour grape, unripe grape
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 2601:
- آب در غوره ترش باشد و لیک / چون به انگوری رسد شیرین و نیک
- âb dar ġura turš bâšad wa lek / čon ba angûr-i rasad šîrîn u nek
- In the unripe grape the juice is sour, but it is sweet and good when it becomes a (ripe) grape.