مجوس
Arabic
| Root |
|---|
| م ج س (m j s) |
| 3 terms |
Etymology
From Aramaic 𐡌𐡂𐡅𐡔 (mgwš), from Old Persian 𐎶𐎦𐏁 (maguš).[1]
Was used by the Iraqi Baathist regime to refer to Iran during the Iran-Iraq War in the 1980s, and later developed into a broadly anti-Shi'a slur.
Pronunciation
- IPA(key): /ma.d͡ʒuːs/
Noun
مَجُوس • (majūs) m pl (collective, singulative مَجُوسِيّ m (majūsiyy))
- (collective) Magians, (collective, historical) Zoroastrians
- (translated by Yusuf Ali)
- إِنَّ ٱلَّذِينَ آمَنُوا وَٱلَّذِينَ هَادُوا وَٱلصَّابِئِينَ وَٱلنَّصَارَىٰ وَٱلْمَجُوسَ وَٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا إِنَّ اللَّهَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَامَةِ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
- ʔinna llaḏīna ʔāmanū wallaḏīna hādū waṣ-ṣābiʔīna wan-naṣārā wal-majūsa wallaḏīna ʔašrakū ʔinna l-laha yafṣilu baynahum yawma l-qiyāmati ʔinna l-laha ʕalā kulli šayʔin šahīdun
- Those who believe (in the Qur'an), those who follow the Jewish (scriptures), and the Sabians, Christians, Magians, and Polytheists,- Allah will judge between them on the Day of Judgment: for Allah is witness of all things.
- (translated by Yusuf Ali)
- (ethnic slur) Iranians
- (religious slur) Shi'as
Declension
| collective | basic collective triptote | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | مَجُوس majūs |
الْمَجُوس al-majūs |
مَجُوس majūs |
| nominative | مَجُوسٌ majūsun |
الْمَجُوسُ al-majūsu |
مَجُوسُ majūsu |
| accusative | مَجُوسًا majūsan |
الْمَجُوسَ al-majūsa |
مَجُوسَ majūsa |
| genitive | مَجُوسٍ majūsin |
الْمَجُوسِ al-majūsi |
مَجُوسِ majūsi |
| singulative | basic singulative triptote | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | مَجُوسِي majūsī |
الْمَجُوسِي al-majūsī |
مَجُوسِي majūsī |
| nominative | مَجُوسِيٌّ majūsiyyun |
الْمَجُوسِيُّ al-majūsiyyu |
مَجُوسِيُّ majūsiyyu |
| accusative | مَجُوسِيًّا majūsiyyan |
الْمَجُوسِيَّ al-majūsiyya |
مَجُوسِيَّ majūsiyya |
| genitive | مَجُوسِيٍّ majūsiyyin |
الْمَجُوسِيِّ al-majūsiyyi |
مَجُوسِيِّ majūsiyyi |
| dual | indefinite | definite | construct |
| informal | مَجُوسِيَّيْن majūsiyyayn |
الْمَجُوسِيَّيْن al-majūsiyyayn |
مَجُوسِيَّيْ majūsiyyay |
| nominative | مَجُوسِيَّانِ majūsiyyāni |
الْمَجُوسِيَّانِ al-majūsiyyāni |
مَجُوسِيَّا majūsiyyā |
| accusative | مَجُوسِيَّيْنِ majūsiyyayni |
الْمَجُوسِيَّيْنِ al-majūsiyyayni |
مَجُوسِيَّيْ majūsiyyay |
| genitive | مَجُوسِيَّيْنِ majūsiyyayni |
الْمَجُوسِيَّيْنِ al-majūsiyyayni |
مَجُوسِيَّيْ majūsiyyay |
| paucal (3-10) | sound masculine paucal | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | مَجُوسِيِّين majūsiyyīn |
الْمَجُوسِيِّين al-majūsiyyīn |
مَجُوسِيِّي majūsiyyī |
| nominative | مَجُوسِيُّونَ majūsiyyūna |
الْمَجُوسِيُّونَ al-majūsiyyūna |
مَجُوسِيُّو majūsiyyū |
| accusative | مَجُوسِيِّينَ majūsiyyīna |
الْمَجُوسِيِّينَ al-majūsiyyīna |
مَجُوسِيِّي majūsiyyī |
| genitive | مَجُوسِيِّينَ majūsiyyīna |
الْمَجُوسِيِّينَ al-majūsiyyīna |
مَجُوسِيِّي majūsiyyī |
Derived terms
- مَجَّسَ (majjasa, “to Zoroastrianize”)
- مَجُوسِيّ (majūsiyy, “Zoroastrian; of or related to Zoroastrians”)
Descendants
- → Persian: مَجوس (majus)
References
Persian
Etymology
Reborrowed from Arabic مَجُوس (majūs, “Magian”) ultimately from Old Persian 𐎶𐎦𐏁 (maguš, “Mazdean Priest”). Doublet of مغ (moġ, “magus”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ma.ˈd͡ʒuːs/
- (Dari, formal) IPA(key): [mä.d͡ʒuːs]
- (Iran, formal) IPA(key): [mæ.d͡ʒuːs]
- (Tajik, formal) IPA(key): [mä.d͡ʒus]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | majūs |
| Dari reading? | majūs |
| Iranian reading? | majus |
| Tajik reading? | majus |
| Dari | مجوس |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | маҷус |
Noun
مجوس • (majus) (plural مجوسان (majusân))
- Magus, Magian
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 3922:
- هر که را آتش پناه و پشت شد
هم مجوسی گشت و هم زردشت شد- har ki rā ātiš panāh u pušt šud
ham majūs-ē gašt u ham zardušt šud - Any one to whom fire is a refuge and support
becomes both a Magian and a Zoroaster.
- har ki rā ātiš panāh u pušt šud
References
- Hayyim, Sulayman (1934) “مجوس”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim