محار

See also: مجاز and مجار

Arabic

Etymology

From the root ح و ر (ḥ w r), or perhaps from a lost Aramaic term from the cognate root related to “whiteness”, as حَوَر (ḥawar, poplar).

Pronunciation

  • IPA(key): /ma.ħaːr/

Noun

مَحَار • (maḥārm (collective, singulative مَحَارَة f (maḥāra))

  1. oyster
  2. mother-of-pearl, nacre
    Synonyms: صَدَف (ṣadaf), زَلَف (zalaf), عِرْق اللُّؤْلُؤ (ʕirq al-luʔluʔ), أُمّ اللَّآلِئ (ʔumm al-laʔāliʔ)
    • p. 1897, a. 1917, “Gifts worthy of kings: An episode in Dār Fūr-Taqalī relations”, in Lidwien Kapteijns and Jay Spaulding, editors, Sudanic Africa[1], volume 1, published 1990, pages 61–70:
      ١ سيف بلدي مفضه ببرشم فضه وتوم ومحاره وخروس فضه وكستبانه فضه مجلد مدس
      ١ حربة شلكاية كبيرة مسلكة بفضه
      ١ تركاس داخله سبعه حراب طبايق مسلكين بفضه
      ٢ كواكب مسلكين بفضه
      1 native silvered sword with hilt of silver, decorative silvern beads, nacre, silver rings, a silver pommel, and tanned leather.
      1 large long jagged spear wired in silver
      1 quiver wherein there are seven short throwing spears wired with silver
      2 spears of wide and jagged blade wired with silver

Declension

Declension of noun مَحَار (maḥār)
collective basic collective triptote
indefinite definite construct
informal مَحَار
maḥār
الْمَحَار
al-maḥār
مَحَار
maḥār
nominative مَحَارٌ
maḥārun
الْمَحَارُ
al-maḥāru
مَحَارُ
maḥāru
accusative مَحَارًا
maḥāran
الْمَحَارَ
al-maḥāra
مَحَارَ
maḥāra
genitive مَحَارٍ
maḥārin
الْمَحَارِ
al-maḥāri
مَحَارِ
maḥāri
singulative singulative triptote in ـَة (-a)
indefinite definite construct
informal مَحَارَة
maḥāra
الْمَحَارَة
al-maḥāra
مَحَارَة
maḥārat
nominative مَحَارَةٌ
maḥāratun
الْمَحَارَةُ
al-maḥāratu
مَحَارَةُ
maḥāratu
accusative مَحَارَةً
maḥāratan
الْمَحَارَةَ
al-maḥārata
مَحَارَةَ
maḥārata
genitive مَحَارَةٍ
maḥāratin
الْمَحَارَةِ
al-maḥārati
مَحَارَةِ
maḥārati
dual indefinite definite construct
informal مَحَارَتَيْن
maḥāratayn
الْمَحَارَتَيْن
al-maḥāratayn
مَحَارَتَيْ
maḥāratay
nominative مَحَارَتَانِ
maḥāratāni
الْمَحَارَتَانِ
al-maḥāratāni
مَحَارَتَا
maḥāratā
accusative مَحَارَتَيْنِ
maḥāratayni
الْمَحَارَتَيْنِ
al-maḥāratayni
مَحَارَتَيْ
maḥāratay
genitive مَحَارَتَيْنِ
maḥāratayni
الْمَحَارَتَيْنِ
al-maḥāratayni
مَحَارَتَيْ
maḥāratay
paucal (3-10) sound feminine paucal
indefinite definite construct
informal مَحَارَات
maḥārāt
الْمَحَارَات
al-maḥārāt
مَحَارَات
maḥārāt
nominative مَحَارَاتٌ
maḥārātun
الْمَحَارَاتُ
al-maḥārātu
مَحَارَاتُ
maḥārātu
accusative مَحَارَاتٍ
maḥārātin
الْمَحَارَاتِ
al-maḥārāti
مَحَارَاتِ
maḥārāti
genitive مَحَارَاتٍ
maḥārātin
الْمَحَارَاتِ
al-maḥārāti
مَحَارَاتِ
maḥārāti

Gulf Arabic

Etymology

Root
م ح ر
1 term

From Arabic مَحَار (maḥār).

Pronunciation

  • IPA(key): /maˈħːaːr/

Noun

محار • (maḥḥārm (collective, singulative محارة f (maḥḥāra))

  1. oyster, clam, scallop

Hijazi Arabic

Etymology

From Arabic مَحَار (maḥār).

Pronunciation

  • IPA(key): /maˈħaːr/

Noun

محار • (maḥārm (collective, singulative محارة f (maḥāra))

  1. oyster

See also