محض

Arabic

Root
م ح ض (m ḥ ḍ)
1 term

Verb

مَحَضَ • (maḥaḍa) I (non-past يَمْحَضُ (yamḥaḍu), verbal noun مَحْض (maḥḍ))

  1. to be or become sincere with

Conjugation

Conjugation of مَحَضَ (I, sound, a ~ a, full passive, verbal noun مَحْض)
verbal noun
الْمَصْدَر
مَحْض
maḥḍ
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مَاحِض
māḥiḍ
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَمْحُوض
mamḥūḍ
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m مَحَضْتُ
maḥaḍtu
مَحَضْتَ
maḥaḍta
مَحَضَ
maḥaḍa
مَحَضْتُمَا
maḥaḍtumā
مَحَضَا
maḥaḍā
مَحَضْنَا
maḥaḍnā
مَحَضْتُمْ
maḥaḍtum
مَحَضُوا
maḥaḍū
f مَحَضْتِ
maḥaḍti
مَحَضَتْ
maḥaḍat
مَحَضَتَا
maḥaḍatā
مَحَضْتُنَّ
maḥaḍtunna
مَحَضْنَ
maḥaḍna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَمْحَضُ
ʔamḥaḍu
تَمْحَضُ
tamḥaḍu
يَمْحَضُ
yamḥaḍu
تَمْحَضَانِ
tamḥaḍāni
يَمْحَضَانِ
yamḥaḍāni
نَمْحَضُ
namḥaḍu
تَمْحَضُونَ
tamḥaḍūna
يَمْحَضُونَ
yamḥaḍūna
f تَمْحَضِينَ
tamḥaḍīna
تَمْحَضُ
tamḥaḍu
تَمْحَضَانِ
tamḥaḍāni
تَمْحَضْنَ
tamḥaḍna
يَمْحَضْنَ
yamḥaḍna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَمْحَضَ
ʔamḥaḍa
تَمْحَضَ
tamḥaḍa
يَمْحَضَ
yamḥaḍa
تَمْحَضَا
tamḥaḍā
يَمْحَضَا
yamḥaḍā
نَمْحَضَ
namḥaḍa
تَمْحَضُوا
tamḥaḍū
يَمْحَضُوا
yamḥaḍū
f تَمْحَضِي
tamḥaḍī
تَمْحَضَ
tamḥaḍa
تَمْحَضَا
tamḥaḍā
تَمْحَضْنَ
tamḥaḍna
يَمْحَضْنَ
yamḥaḍna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَمْحَضْ
ʔamḥaḍ
تَمْحَضْ
tamḥaḍ
يَمْحَضْ
yamḥaḍ
تَمْحَضَا
tamḥaḍā
يَمْحَضَا
yamḥaḍā
نَمْحَضْ
namḥaḍ
تَمْحَضُوا
tamḥaḍū
يَمْحَضُوا
yamḥaḍū
f تَمْحَضِي
tamḥaḍī
تَمْحَضْ
tamḥaḍ
تَمْحَضَا
tamḥaḍā
تَمْحَضْنَ
tamḥaḍna
يَمْحَضْنَ
yamḥaḍna
imperative
الْأَمْر
m اِمْحَضْ
imḥaḍ
اِمْحَضَا
imḥaḍā
اِمْحَضُوا
imḥaḍū
f اِمْحَضِي
imḥaḍī
اِمْحَضْنَ
imḥaḍna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m مُحِضْتُ
muḥiḍtu
مُحِضْتَ
muḥiḍta
مُحِضَ
muḥiḍa
مُحِضْتُمَا
muḥiḍtumā
مُحِضَا
muḥiḍā
مُحِضْنَا
muḥiḍnā
مُحِضْتُمْ
muḥiḍtum
مُحِضُوا
muḥiḍū
f مُحِضْتِ
muḥiḍti
مُحِضَتْ
muḥiḍat
مُحِضَتَا
muḥiḍatā
مُحِضْتُنَّ
muḥiḍtunna
مُحِضْنَ
muḥiḍna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُمْحَضُ
ʔumḥaḍu
تُمْحَضُ
tumḥaḍu
يُمْحَضُ
yumḥaḍu
تُمْحَضَانِ
tumḥaḍāni
يُمْحَضَانِ
yumḥaḍāni
نُمْحَضُ
numḥaḍu
تُمْحَضُونَ
tumḥaḍūna
يُمْحَضُونَ
yumḥaḍūna
f تُمْحَضِينَ
tumḥaḍīna
تُمْحَضُ
tumḥaḍu
تُمْحَضَانِ
tumḥaḍāni
تُمْحَضْنَ
tumḥaḍna
يُمْحَضْنَ
yumḥaḍna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُمْحَضَ
ʔumḥaḍa
تُمْحَضَ
tumḥaḍa
يُمْحَضَ
yumḥaḍa
تُمْحَضَا
tumḥaḍā
يُمْحَضَا
yumḥaḍā
نُمْحَضَ
numḥaḍa
تُمْحَضُوا
tumḥaḍū
يُمْحَضُوا
yumḥaḍū
f تُمْحَضِي
tumḥaḍī
تُمْحَضَ
tumḥaḍa
تُمْحَضَا
tumḥaḍā
تُمْحَضْنَ
tumḥaḍna
يُمْحَضْنَ
yumḥaḍna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُمْحَضْ
ʔumḥaḍ
تُمْحَضْ
tumḥaḍ
يُمْحَضْ
yumḥaḍ
تُمْحَضَا
tumḥaḍā
يُمْحَضَا
yumḥaḍā
نُمْحَضْ
numḥaḍ
تُمْحَضُوا
tumḥaḍū
يُمْحَضُوا
yumḥaḍū
f تُمْحَضِي
tumḥaḍī
تُمْحَضْ
tumḥaḍ
تُمْحَضَا
tumḥaḍā
تُمْحَضْنَ
tumḥaḍna
يُمْحَضْنَ
yumḥaḍna

Verb

مَحِضَ • (maḥiḍa) I (non-past يَمْحَضُ (yamḥaḍu), verbal noun مَحَض (maḥaḍ))

  1. to drink pure milk

Conjugation

Conjugation of مَحِضَ (I, sound, i ~ a, no passive, verbal noun مَحَض)
verbal noun
الْمَصْدَر
مَحَض
maḥaḍ
active participle
اِسْم الْفَاعِل
?
?
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m مَحِضْتُ
maḥiḍtu
مَحِضْتَ
maḥiḍta
مَحِضَ
maḥiḍa
مَحِضْتُمَا
maḥiḍtumā
مَحِضَا
maḥiḍā
مَحِضْنَا
maḥiḍnā
مَحِضْتُمْ
maḥiḍtum
مَحِضُوا
maḥiḍū
f مَحِضْتِ
maḥiḍti
مَحِضَتْ
maḥiḍat
مَحِضَتَا
maḥiḍatā
مَحِضْتُنَّ
maḥiḍtunna
مَحِضْنَ
maḥiḍna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَمْحَضُ
ʔamḥaḍu
تَمْحَضُ
tamḥaḍu
يَمْحَضُ
yamḥaḍu
تَمْحَضَانِ
tamḥaḍāni
يَمْحَضَانِ
yamḥaḍāni
نَمْحَضُ
namḥaḍu
تَمْحَضُونَ
tamḥaḍūna
يَمْحَضُونَ
yamḥaḍūna
f تَمْحَضِينَ
tamḥaḍīna
تَمْحَضُ
tamḥaḍu
تَمْحَضَانِ
tamḥaḍāni
تَمْحَضْنَ
tamḥaḍna
يَمْحَضْنَ
yamḥaḍna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَمْحَضَ
ʔamḥaḍa
تَمْحَضَ
tamḥaḍa
يَمْحَضَ
yamḥaḍa
تَمْحَضَا
tamḥaḍā
يَمْحَضَا
yamḥaḍā
نَمْحَضَ
namḥaḍa
تَمْحَضُوا
tamḥaḍū
يَمْحَضُوا
yamḥaḍū
f تَمْحَضِي
tamḥaḍī
تَمْحَضَ
tamḥaḍa
تَمْحَضَا
tamḥaḍā
تَمْحَضْنَ
tamḥaḍna
يَمْحَضْنَ
yamḥaḍna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَمْحَضْ
ʔamḥaḍ
تَمْحَضْ
tamḥaḍ
يَمْحَضْ
yamḥaḍ
تَمْحَضَا
tamḥaḍā
يَمْحَضَا
yamḥaḍā
نَمْحَضْ
namḥaḍ
تَمْحَضُوا
tamḥaḍū
يَمْحَضُوا
yamḥaḍū
f تَمْحَضِي
tamḥaḍī
تَمْحَضْ
tamḥaḍ
تَمْحَضَا
tamḥaḍā
تَمْحَضْنَ
tamḥaḍna
يَمْحَضْنَ
yamḥaḍna
imperative
الْأَمْر
m اِمْحَضْ
imḥaḍ
اِمْحَضَا
imḥaḍā
اِمْحَضُوا
imḥaḍū
f اِمْحَضِي
imḥaḍī
اِمْحَضْنَ
imḥaḍna

Verb

مَحُضَ • (maḥuḍa) I (non-past يَمْحُضُ (yamḥuḍu), verbal noun مُحُوضَة (muḥūḍa))

  1. to be pure (of origin)

Conjugation

Conjugation of مَحُضَ (I, sound, u ~ u, no passive (?), verbal noun مُحُوضَة)
verbal noun
الْمَصْدَر
مُحُوضَة
muḥūḍa
active participle
اِسْم الْفَاعِل
?
?
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m مَحُضْتُ
maḥuḍtu
مَحُضْتَ
maḥuḍta
مَحُضَ
maḥuḍa
مَحُضْتُمَا
maḥuḍtumā
مَحُضَا
maḥuḍā
مَحُضْنَا
maḥuḍnā
مَحُضْتُمْ
maḥuḍtum
مَحُضُوا
maḥuḍū
f مَحُضْتِ
maḥuḍti
مَحُضَتْ
maḥuḍat
مَحُضَتَا
maḥuḍatā
مَحُضْتُنَّ
maḥuḍtunna
مَحُضْنَ
maḥuḍna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَمْحُضُ
ʔamḥuḍu
تَمْحُضُ
tamḥuḍu
يَمْحُضُ
yamḥuḍu
تَمْحُضَانِ
tamḥuḍāni
يَمْحُضَانِ
yamḥuḍāni
نَمْحُضُ
namḥuḍu
تَمْحُضُونَ
tamḥuḍūna
يَمْحُضُونَ
yamḥuḍūna
f تَمْحُضِينَ
tamḥuḍīna
تَمْحُضُ
tamḥuḍu
تَمْحُضَانِ
tamḥuḍāni
تَمْحُضْنَ
tamḥuḍna
يَمْحُضْنَ
yamḥuḍna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَمْحُضَ
ʔamḥuḍa
تَمْحُضَ
tamḥuḍa
يَمْحُضَ
yamḥuḍa
تَمْحُضَا
tamḥuḍā
يَمْحُضَا
yamḥuḍā
نَمْحُضَ
namḥuḍa
تَمْحُضُوا
tamḥuḍū
يَمْحُضُوا
yamḥuḍū
f تَمْحُضِي
tamḥuḍī
تَمْحُضَ
tamḥuḍa
تَمْحُضَا
tamḥuḍā
تَمْحُضْنَ
tamḥuḍna
يَمْحُضْنَ
yamḥuḍna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَمْحُضْ
ʔamḥuḍ
تَمْحُضْ
tamḥuḍ
يَمْحُضْ
yamḥuḍ
تَمْحُضَا
tamḥuḍā
يَمْحُضَا
yamḥuḍā
نَمْحُضْ
namḥuḍ
تَمْحُضُوا
tamḥuḍū
يَمْحُضُوا
yamḥuḍū
f تَمْحُضِي
tamḥuḍī
تَمْحُضْ
tamḥuḍ
تَمْحُضَا
tamḥuḍā
تَمْحُضْنَ
tamḥuḍna
يَمْحُضْنَ
yamḥuḍna
imperative
الْأَمْر
m اُمْحُضْ
umḥuḍ
اُمْحُضَا
umḥuḍā
اُمْحُضُوا
umḥuḍū
f اُمْحُضِي
umḥuḍī
اُمْحُضْنَ
umḥuḍna

Persian

FWOTD – 23 July 2025

Etymology

Borrowed from Arabic مَحْض (maḥḍ).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? mahz
Dari reading? mahz
Iranian reading? mahz
Tajik reading? mahz

Adjective

محض • (mahz) (Tajik spelling маҳз)

  1. pure, outright, absolute
    دروغ محضdoruġ-e mahzabsolute lie
    • c. 1260, Saʿdī, دیوان سعدی [The Divān of Saʿdī]‎[1]:
      اینان مگر ز رحمت محض آفریده‌اند
      کآرام جان و انس دل و نور دیده‌اند
      īnān magar zi rahmat-i mahz āfarīda'and
      k-ārām-i jān u uns-i dil u nūr-i dīda'and
      Were these [beauties] perhaps created from God's pure mercy?
      For they are comfort for the soul, intimacy for the heart, and light for the eyes!
      (Classical Persian transliteration)

Preposition

محض • (mahz-i / mahz-e) (Tajik spelling маҳзи)

  1. short for به محض (be mahz-e, because of; as soon as)