میخانه
Ottoman Turkish
Etymology
Borrowed from Persian میخانه (meyxâne, “tavern, pub, bar”).
Noun
میخانه • (meyhane)
- wineshop, tavern, inn, a place where drinks and food are served
- Synonyms: شربتخانه (şerbethane), میكده (meykede)
Derived terms
- میخانهجی (meyhaneci, “innkeeper, wineshop-keeper”)
Descendants
- Turkish: meyhane
- → Armenian: մեխանա (mexana), մեյխանա (meyxana), միհանա (mihana)
- → Bulgarian: механа́ (mehaná)
- → Macedonian: меана (meana)
- → Romanian: mihamea
- → Serbo-Croatian:
Further reading
- Çağbayır, Yaşar (2007) “meyhane”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3186
- Kélékian, Diran (1911) “میخانه”, in Dictionnaire turc-français[1] (in French), Constantinople: Mihran, page 1255
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Caupona”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[2], Vienna, column 163
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “میخانه”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[3], Vienna, column 5068
- Nişanyan, Sevan (2002–) “meyhane”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “میخانه”, in A Turkish and English Lexicon[4], Constantinople: A. H. Boyajian, page 2053
Persian
Etymology
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /maj.xaː.ˈna/
- (Dari, formal) IPA(key): [mäj.xɑː.nǽ]
- (Iran, formal) IPA(key): [mej.xɒː.né]
- (Tajik, formal) IPA(key): [mäj.χɔ.nǽ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | mayxāna |
| Dari reading? | mayxāna |
| Iranian reading? | meyxâne |
| Tajik reading? | mayxona |
Noun
| Dari | میخانه |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | майхона |
میخانه • (meyxâne) (plural میخانهها (meyxâne-hâ))