نياحة

Arabic

Etymology

From Classical Syriac ܢܝܚܬܐ (nəyāḥtā, quiet; rest), where the root ܢ ܘ ܚ relating to “rest”, as Arabic ن و خ (n w ḵ), was figuratively extended for becoming quiet and sad minutes of silence.

Pronunciation

  • IPA(key): /ni.jaː.ħa/

Noun

نِياحة • (niyāḥaf

  1. lamentation, wailing, loud beweeping of a deceased
  2. (Egypt, Coptic Christianity, euphemistic) death
    Synonyms: وَفاة (wafāh), مَوْت (mawt)

Derived terms

  • اِسْتَنَاحَ (istanāḥa, to howl, to wail as to induce others to wail)
  • تَنَوَّحَ (tanawwaḥa, to dangle)
  • تَنَيَّحَ (tanayyaḥa)
  • مَناح (manāḥ), مَنَاحَة (manāḥa, wailing, mourning)
  • نَائِحَة (nāʔiḥa, a wailing woman)
  • نَاحَ (nāḥa, to wail)
  • نَاوَحَ (nāwaḥa, to be faced to (seemingly while wailing together))
  • نَنَاوَحَ (nanāwaḥa, to warble; to howl)
  • نَوَّاحَة (nawwāḥa), نَوَّاح (nawwāḥ, wailer, mourner)
  • نُوَاح (nuwāḥ, a wailing; wailings)

See also

  • مَأْتَم (maʔtam, staying, biding; assembly for rejoicing or mourning)