ڢاج

Mozarabic

Etymology

From Latin faciēs (face).

Noun

ڢاج (fājaf

  1. face
    • c. 1100, al-Aʕmā al-Tuṭīlī, Kharja A17:[1]
      لڢاج ذ مطرانا
      la-fāja ḏi maṭrānā
      (please add an English translation of this quotation)
    • c. 1100, al-Aʕmā al-Tuṭīlī, Kharja A19:[2]
      لڢاج ذِي مَطْرَانَهْ
      la-fāja ḏī maṭrānah
      (please add an English translation of this quotation)

Notes

  • Corriente reads ⟨fāj⟩ and interprets it as a Mozarabic fáče.[3]

References

  1. ^ Jones, Alan (1988) Romance Kharjas in Andalusian Arabic Muwaššaḥ Poetry (Oxford Oriental Institute Monographs; 9), Ithaca Press London, →ISBN, pages 129-130
  2. ^ Jones, Alan (1988) Romance Kharjas in Andalusian Arabic Muwaššaḥ Poetry (Oxford Oriental Institute Monographs; 9), Ithaca Press London, →ISBN, page 140
  3. ^ Corriente, F. (1993) “Nueva propuesta de lectura de las xarajāt de la serie arabe con texto romance”, in Revista de Filología Española (in Spanish), volume LXXIII, number 1/2, page 34