ܙܗܘܪ
Assyrian Neo-Aramaic
Assyrian Neo-Aramaic phrasebook
| This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Etymology
| Root |
|---|
| ܙ ܗ ܪ (z h r) |
| 6 terms |
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [zəhoːr]
Verb
ܙܗܘܿܪ • (zhōr)
- second-person masculine singular imperative of ܙܵܗܹܪ (zāhēr)
Interjection
ܙܗܘܿܪ! • (zhōr!) m sg (feminine singular ܙܗܘܿܪܝ (zhōr), plural ܙܗܘܿܪܘܼܢ (zhōrūn))
- Used to warn someone of an imminent danger; watch out!, careful!, attention!
- ܙܗܘܿܪ! ܐܝܼܠܵܢܵܐ ܝܠܹܗ ܒܸܢܦܵܠܵܐ!
- zhōr! īlānā ìlēh binpālā!
- Watch out! The tree is falling!
Usage notes
- This is said to a single male
- This term is an imperative particle with precise nuance being personal; whereas the term ܙܘܼܗܵܪܵܐ (zuhhārā) is used to warn of danger when addressing nobody in particular (i.e., on signs, notices, recorded announcements).