ܡܪܥ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܡ ܪ ܥ (m r ˁ)
2 terms

From Aramaic מְרַע (məraʿ), from Proto-Semitic *maraṣ̂-; compare Arabic مَرَضَ (maraḍa), Biblical Hebrew נִמְרַץ (nimraṣ, to be sore) and Ugaritic 𐎎𐎗𐎕 (mrṣ).

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [mɑːreʕː]
  • (Urmia) IPA(key): [mɑːreː]

Verb

ܡܵܪܹܥ • (mārēˁ)

  1. to be/become ill, sick, suffer from disease
  2. to ache, hurt

Usage notes

Conjugation

Conjugation of ܡܵܪܹܥ
gerund ܒܸܡܪܵܥܵܐ (bimrāˁā)
verbal noun ܡܪܵܥܵܐ (mrāˁā)
singular plural
passive participle m ܡܪܝܼܥܵܐ (mrīˁā) ܡܪ̈ܝܼܥܹܐ (mrīˁē)
f ܡܪܝܼܥܬܵܐ (mrīˁtā)
agent noun m ܡܵܪܘܿܥܵܐ (mārōˁā) ܡܵܪ̈ܘܿܥܹܐ (mārōˁē)
f ܡܵܪܘܿܥܬܵܐ (mārōˁtā) ܡܵܪ̈ܘܿܥܝܵܬ݂ܵܐ (mārōˁyāṯā)
instance noun ܡܪܵܥܬܵܐ (mrāˁtā) ܡܪ̈ܵܥܝܵܬ݂ܵܐ (mrāˁyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܡܪܝܼܥ ܠܝܼ (mrīˁ lī) ܡܪܝܼܥ ܠܘܼܟ݂ (mrīˁ lōḵ) ܡܪܝܼܥ ܠܹܗ (mrīˁ lēh) ܡܪܝܼܥ ܠܲܢ (mrīˁ lan) ܡܪܝܼܥ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (mrīˁ lawḵōn) ܡܪܝܼܥ ܠܗܘܿܢ (mrīˁ lhōn)
f ܡܪܝܼܥ ܠܵܟ݂ܝ (mrīˁ lāḵ) ܡܪܝܼܥ ܠܵܗ̇ (mrīˁ lāh)
active non-past m ܡܵܪܥܹܢ (mārˁēn) ܡܵܪܥܹܬ (mārˁēt) ܡܵܪܹܥ (mārēˁ) ܡܵܪܥܲܚ (mārˁaḥ) ܡܵܪܥܝܼܬܘܿܢ (mārˁītōn) ܡܵܪܥܝܼ (mārˁī)
f ܡܵܪܥܵܢ (mārˁān) ܡܵܪܥܵܬܝ (mārˁāt) ܡܵܪܥܵܐ (mārˁā)
passive past m ܡܪܝܼܥܸܢ (mrīˁin) ܡܪܝܼܥܸܬ (mrīˁit) ܡܪܝܼܥ (mrīˁ) ܡܪܝܼܥܸܚ (mrīˁiḥ) ܡܪܝܼܥܝܼܬܘܿܢ (mrīˁītōn) ܡܪܝܼܥܝܼ (mrīˁī)
f ܡܪܝܼܥܲܢ (mrīˁan) ܡܪܝܼܥܲܬܝ (mrīˁat) ܡܪܝܼܥܵܐ (mrīˁā)
imperative m ܡܪܘܿܥ (mrōˁ) ܡܪܘܿܥܘܼܢ (mrōˁūn)
f ܡܪܘܿܥܝ (mrōˁ)

Generated by {{Template:aii-conj/G-strong|ܡ|ܪ|ܥ}}

Derived terms

  • ܡܵܪܹܥ ܠܸܒܵܐ (mārēˁ libbā, to grieve, stress over a heavy situation)