ܡܬܥܠ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܬ ܥ ܠ (t ˁ l)
2 terms

Derived from ܬܲܥܠܵܐ (taˁlā, fox).

Pronunciation

Verb

ܡܬܲܥܸܠ • (mtaˁil)

  1. (intransitive, transitive) to play
    Synonym: ܡܛܲܘܸܠ (mṭawwil)
  2. (transitive) to hoax, kid, trick, pull one’s leg
    Synonyms: ܢܵܟܹܠ (nākēl), ܕܲܪܸܡ (darrim), ܛܲܟܸܢ (ṭakkin), ܡܲܛܥܹܐ (maṭˁē), ܥܲܠܕܹܐ (ˁaldē)
  3. (intransitive) to act slyly or craftily
  4. (intransitive) to dawdle, roam or wander without haste or purpose
  5. (with ܠܸܒܵܐ (libbā, heart)) to be deeply disgusted; cringe from disgust

Conjugation

Conjugation of ܡܬܲܥܸܠ
gerund ܡܬܲܥܘܿܠܹܐ (mtaˁōlē)
verbal noun ܬܘܼܥܵܠܵܐ (tuˁˁālā)
singular plural
passive participle m ܡܬܘܼܥܠܵܐ (mtuˁlā) ܡܬܘܼܥܠܹ̈ܐ (mtuˁlē)
f ܡܬܘܼܥܲܠܬܵܐ (mtūˁaltā)
agent noun m ܡܬܲܥܠܵܢܵܐ (mtaˁlānā) ܡܬܲܥܠܵܢܹ̈ܐ (mtaˁlānē)
f ܡܬܲܥܠܵܢܝܼܬ݂ܵܐ (mtaˁlānīṯā) ܡܬܲܥܠܵܢ̈ܝܵܬ݂ܵܐ (mtaˁlānyāṯā)
instance noun ܬܲܥܲܠܬܵܐ (taˁaltā) ܬܲܥܲܠ̈ܝܵܬ݂ܵܐ (taˁalyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܡܬܘܼܥܸܠ ܠܝܼ (mtūˁil lī) ܡܬܘܼܥܸܠ ܠܘܼܟ݂ (mtūˁil lōḵ) ܡܬܘܼܥܸܠ ܠܹܗ (mtūˁil lēh) ܡܬܘܼܥܸܠ ܠܲܢ (mtūˁil lan) ܡܬܘܼܥܸܠ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (mtūˁil lawḵōn) ܡܬܘܼܥܸܠ ܠܗܘܿܢ (mtūˁil lhōn)
f ܡܬܘܼܥܸܠ ܠܵܟ݂ܝ (mtūˁil lāḵ) ܡܬܘܼܥܸܠ ܠܵܗ̇ (mtūˁil lāh)
active non-past m ܡܬܲܥܠܸܢ (mtaˁlin) ܡܬܲܥܠܸܬ (mtaˁlit) ܡܬܲܥܸܠ (mtaˁil) ܡܬܲܥܠܲܚ (mtaˁlaḥ) ܡܬܲܥܠܝܼܬܘܿܢ (mtaˁlītōn) ܡܬܲܥܠܝܼ (mtaˁlī)
f ܡܬܲܥܠܲܢ (mtaˁlan) ܡܬܲܥܠܵܬܝ (mtaˁlāt) ܡܬܲܥܠܵܐ (mtaˁlā)
passive past m ܡܬܘܼܥܠܸܢ (mtuˁlin) ܡܬܘܼܥܠܸܬ (mtuˁlit) ܡܬܘܼܥܸܠ (mtūˁil) ܡܬܘܼܥܠܸܚ (mtuˁliḥ) ܡܬܘܼܥܠܝܼܬܘܿܢ (mtuˁlītōn) ܡܬܘܼܥܠܝܼ (mtuˁlī)
f ܡܬܘܼܥܠܲܢ (mtuˁlan) ܡܬܘܼܥܠܲܬܝ (mtuˁlat) ܡܬܘܼܥܠܵܐ (mtuˁlā)
imperative m ܬܲܥܸܠ (taˁil) ܬܲܥܠܘܼܢ (taˁlūn)
f ܬܲܥܸܠܝ (taˁil)

Generated by {{Template:aii-conj/D-strong|ܬ|ܥ|ܠ}}