ܣܦܣܠܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Alternative forms

  • ܣܲܦܣܹܝܠܵܐ (sapsēlā)

Etymology

Learned borrowing from Classical Syriac ܣܦܣܠܐ (sap̄sellā, bench), from Ancient Greek συψέλλιον (supséllion), from Latin subsellium; compare Hebrew סַפְסָל (safsal, bench).

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [saf.seːlɑː]

Noun

ܣܲܦ̮ܣܹܠܵܐ • (safsēlām sg (plural ܣܲܦ̮ܣܹܠܹ̈ܐ (safsēlē))

  1. railing, hand railing, guard railing
    Synonym: ܣܝܵܓ݂ܵܐ (syāḡā)
  2. parapet, balustrade
  3. bench, seat, footstool

Inflection

Inflection of ܣܲܦ̮ܣܹܠܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute ܣܲܦ̮ܣܹܠ (safsēl) 1st person ܣܲܦ̮ܣܹܠܝܼ (safsēlī) ܣܲܦ̮ܣܹܠܲܢ (safsēlan)
construct ܣܲܦ̮ܣܹܠ (safsēl) 2nd person ܣܲܦ̮ܣܹܠܘܼܟ݂ (safsēlōḵ) ܣܲܦ̮ܣܹܠܵܟ݂ܝ (safsēlāḵ) ܣܲܦ̮ܣܹܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (safsēlawḵōn)
emphatic ܣܲܦ̮ܣܹܠܵܐ (safsēlā) 3rd person ܣܲܦ̮ܣܹܠܹܗ (safsēlēh) ܣܲܦ̮ܣܹܠܵܗ̇ (safsēlāh) ܣܲܦ̮ܣܹܠܗܘܿܢ (safsēlhōn)
plural absolute ܣܲܦ̮ܣܹܠܝܼ̈ܢ (safsēlīn) 1st person ܣܲܦ̮ܣܹܠܝܼ̈ (safsēlī) ܣܲܦ̮ܣܹܠܲܢ̈ (safsēlan)
construct ܣܲܦ̮ܣܹܠܲܝ̈ (safsēlay) 2nd person ܣܲܦ̮ܣܹܠܘܼ̈ܟ݂ (safsēlōḵ) ܣܲܦ̮ܣܹܠܵܟ݂ܝ̈ (safsēlāḵ) ܣܲܦ̮ܣܹܠܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (safsēlawḵōn)
emphatic ܣܲܦ̮ܣܹܠܹ̈ܐ (safsēlē) 3rd person ܣܲܦ̮ܣܹܠܘܼ̈ܗܝ (safsēlūh) ܣܲܦ̮ܣܹܠܘܼ̈ܗ̇ (safsēlōh) ܣܲܦ̮ܣܹܠܲܝ̈ܗܘܿܢ (safsēlayhōn)

Classical Syriac

Alternative forms

  • ܣܒܣܠܐ

Etymology

From Ancient Greek συψέλλιον (supséllion), from Latin subsellium. Compare Hebrew סַפְסָל (sap̄sāl).

Pronunciation

  • IPA(key): [safsɛllɑ], [safs(ə)lɑ] (singular)
  • IPA(key): [safsɛlle], [safs(ə)le] (plural)

Noun

ܣܦܣܠܐ • (transliteration neededm (plural ܣܦܣܠܐ)

  1. bench, seat
  2. footstool

Inflection

Inflection of ܣܦܣܠܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܣܦܣܠ 1st person ܣܦܣܠܝ ܣܦܣܠܢ
construct ܣܦܣܠ 2nd person ܣܦܣܠܟ ܣܦܣܠܟܝ ܣܦܣܠܟܘܢ ܣܦܣܠܟܝܢ
emphatic ܣܦܣܠܐ 3rd person ܣܦܣܠܗ ܣܦܣܠܗ ܣܦܣܠܗܘܢ ܣܦܣܠܗܝܢ
plural absolute ܣܦܣܠܝܢ 1st person ܣܦܣܠܝ ܣܦܣܠܝܢ
construct ܣܦܣܠܝ 2nd person ܣܦܣܠܝܟ ܣܦܣܠܝܟܝ ܣܦܣܠܝܟܘܢ ܣܦܣܠܝܟܝܢ
emphatic ܣܦܣܠܐ 3rd person ܣܦܣܠܘܗܝ ܣܦܣܠܝܗ ܣܦܣܠܝܗܘܢ ܣܦܣܠܝܗܝܢ

References

  • spsl”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 5 May 2013
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 234a
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 358b
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, pages 963b, 1032b