ܣܦܣܠܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Alternative forms
- ܣܲܦܣܹܝܠܵܐ (sapsēlā)
Etymology
Learned borrowing from Classical Syriac ܣܦܣܠܐ (sap̄sellā, “bench”), from Ancient Greek συψέλλιον (supséllion), from Latin subsellium; compare Hebrew סַפְסָל (safsal, “bench”).
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [saf.seːlɑː]
Noun
ܣܲܦ̮ܣܹܠܵܐ • (safsēlā) m sg (plural ܣܲܦ̮ܣܹܠܹ̈ܐ (safsēlē))
- railing, hand railing, guard railing
- Synonym: ܣܝܵܓ݂ܵܐ (syāḡā)
- parapet, balustrade
- bench, seat, footstool
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | |||||||
| singular | absolute | ܣܲܦ̮ܣܹܠ (safsēl) | 1st person | ܣܲܦ̮ܣܹܠܝܼ (safsēlī) | ܣܲܦ̮ܣܹܠܲܢ (safsēlan) | |||
| construct | ܣܲܦ̮ܣܹܠ (safsēl) | 2nd person | ܣܲܦ̮ܣܹܠܘܼܟ݂ (safsēlōḵ) | ܣܲܦ̮ܣܹܠܵܟ݂ܝ (safsēlāḵ) | ܣܲܦ̮ܣܹܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (safsēlawḵōn) | |||
| emphatic | ܣܲܦ̮ܣܹܠܵܐ (safsēlā) | 3rd person | ܣܲܦ̮ܣܹܠܹܗ (safsēlēh) | ܣܲܦ̮ܣܹܠܵܗ̇ (safsēlāh) | ܣܲܦ̮ܣܹܠܗܘܿܢ (safsēlhōn) | |||
| plural | absolute | ܣܲܦ̮ܣܹܠܝܼ̈ܢ (safsēlīn) | 1st person | ܣܲܦ̮ܣܹܠܝܼ̈ (safsēlī) | ܣܲܦ̮ܣܹܠܲܢ̈ (safsēlan) | |||
| construct | ܣܲܦ̮ܣܹܠܲܝ̈ (safsēlay) | 2nd person | ܣܲܦ̮ܣܹܠܘܼ̈ܟ݂ (safsēlōḵ) | ܣܲܦ̮ܣܹܠܵܟ݂ܝ̈ (safsēlāḵ) | ܣܲܦ̮ܣܹܠܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (safsēlawḵōn) | |||
| emphatic | ܣܲܦ̮ܣܹܠܹ̈ܐ (safsēlē) | 3rd person | ܣܲܦ̮ܣܹܠܘܼ̈ܗܝ (safsēlūh) | ܣܲܦ̮ܣܹܠܘܼ̈ܗ̇ (safsēlōh) | ܣܲܦ̮ܣܹܠܲܝ̈ܗܘܿܢ (safsēlayhōn) | |||
Classical Syriac
Alternative forms
- ܣܒܣܠܐ
Etymology
From Ancient Greek συψέλλιον (supséllion), from Latin subsellium. Compare Hebrew סַפְסָל (sap̄sāl).
Pronunciation
- IPA(key): [safsɛllɑ], [safs(ə)lɑ] (singular)
- IPA(key): [safsɛlle], [safs(ə)le] (plural)
Noun
ܣܦܣܠܐ • (transliteration needed) m (plural ܣܦܣܠܐ)
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܣܦܣܠ | 1st person | ܣܦܣܠܝ | ܣܦܣܠܢ | |||
| construct | ܣܦܣܠ | 2nd person | ܣܦܣܠܟ | ܣܦܣܠܟܝ | ܣܦܣܠܟܘܢ | ܣܦܣܠܟܝܢ | ||
| emphatic | ܣܦܣܠܐ | 3rd person | ܣܦܣܠܗ | ܣܦܣܠܗ | ܣܦܣܠܗܘܢ | ܣܦܣܠܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܣܦܣܠܝܢ | 1st person | ܣܦܣܠܝ | ܣܦܣܠܝܢ | |||
| construct | ܣܦܣܠܝ | 2nd person | ܣܦܣܠܝܟ | ܣܦܣܠܝܟܝ | ܣܦܣܠܝܟܘܢ | ܣܦܣܠܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܣܦܣܠܐ | 3rd person | ܣܦܣܠܘܗܝ | ܣܦܣܠܝܗ | ܣܦܣܠܝܗܘܢ | ܣܦܣܠܝܗܝܢ | ||
References
- “spsl”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 5 May 2013
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 234a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 358b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, pages 963b, 1032b