ܫܡܝܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Alternative forms
- ܫܸܡܹܐ (šimmē)
Etymology
Borrowed from Classical Syriac, from Proto-Semitic *šamāy-; compare Hebrew שָׁמַיִם (shamáyim), Arabic سَمَاء (samāʔ) and Akkadian 𒀭 (šamû). The natively inherited form is the rare alternative form ܫܸܡܹܐ (šimmē).
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [ʃmaj.jɑː]
- (Bakhdede, Aradhin) IPA(key): [ʃɪmmeː]
- (Nineveh Plains) IPA(key): [ʃmɛjja]
Noun
ܫܡܲܝܵܐ • (šmayyā) m or f (plural ܫ̈ܡܲܝܵܬ݂ܵܐ (šmayyāṯā))
- sky, skies (the atmosphere above a given point)
- ܓܵܘܢܵܐ ܕܫܡܲܝܵܐ ܝܠܹܗ ܙܪܘܿܩܵܐ
- gāwnā d-šmayyā ìlēh zrōqā
- The colour of the sky is blue
- ܠܲܝܬ ܬܚܘܼܡܹ̈ܐ ܫܒ݂ܘܿܩ ܡ̣ܢ ܫܡܲܝܵܐ
- layt tḥūmē šḇōq min šmayyā
- The sky is the limit
- (literally, “There are no borders except for the sky”)
- Matthew 16:2
- ܐܝܼܡܲܢ ܕܝܼܠܹܗ ܪܲܡܫܵܐ ܟܹܐ ܐܵܡܪܝܼܬܘܿܢ، « ܨܸܚܘܵܐ ܝܠܵܗ̇ ܕܘܼܢܝܹܐ ܣܵܒܵܒ ܣܡܝܼܩ ܠܹܗ ܫܡܲܝܵܐ ».
- īman d-īlēh ramšā kē āmrītōn, “ ṣiḥwā ìlāh dunyē sābāb smīq lēh šmayyā ”.
- When it is evening you say, “It will be fair weather, for the sky is red.”
- (religion, uncountable) heaven (the afterlife of the blessed dead)
- (figurative) roof, ceiling, eaves
Usage notes
- This word is primarily feminine, but rarely masculine or plural.
- The plural form is largely of poetic usage and identical in meaning with the first definition of ‘sky, skies’
Inflection
number | isolated forms | with possessive pronouns | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
plural | absolute | ܫܡܲܝܝܼ̈ܢ (šmayīn) | 1st person | ܫܡܲܝܝܼ̈ (šmayī) | ܫܡܲܝܲܢ̈ (šmayyan) | |||
construct | ܫܡܲܝ̈ (šmay) | 2nd person | ܫܡܲܝܘܼ̈ܟ݂ (šmayōḵ) | ܫܡܲܝܵܟ݂ܝ̈ (šmayyāḵ) | ܫܡܲܝܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (šmayyawḵōn) | |||
emphatic | ܫ̈ܡܲܝܵܐ (šmayyā) | 3rd person | ܫܡܲܝܘܼ̈ܗܝ (šmayūh) | ܫܡܲܝܘܼ̈ܗ̇ (šmayyōh) | ܫܡܲܝܲܝ̈ܗܘܿܢ (šmayyayhōn) |
Derived terms
- ܓܵܪܹܕ ܫܡܲܝܵܐ (gārēd šmayyā, “skyscraper”)
- ܫܡܲܝ ܚܸܟܵܐ (šmay ḥikkā, “gums”)
- ܫܡܲܝ ܦܘܼܡܵܐ (šmay pūmā, “palate”)
- ܫܡܲܝ ܫܡܲܝܵܐ (šmay šmayyā, “heaven of heavens”)
- ܫܡܲܝܵܢܵܝܘܼܬܵܐ (šmayyānāyūtā, “heavenliness, celestialness”)
- ܫܡܲܝܵܢܵܝܵܐ (šmayyānāyā, “heavenly, celestial”)
See also
Proper noun
ܫܡܲܝܵܐ • (šmayyā) f or m
- (Christianity, Judaism) Heaven (the abode of God and of the angels and saints in His presence)
- ܒܵܒܝܼ ܡܪܝܼܥ ܠܹܗ ܡ̣ܢ ܥܸܠܲܬ ܣܲܪܛܵܢܵܐ، ܘܒܚܲܪܬܵܐ ܡܝܼܬ ܠܹܗ ܘܫܘܼܢܹܐ ܠܹܗ ܠܫܡܲܝܵܐ
- bābī mrīˁ lēh min ˁillat sarṭānā, w-b-ḥartā mīt lēh w-šūnē lēh l-šmayyā
- My father got sick with cancer, he then died and went to heaven.
- Revelation 21:1
- ܗ̇ܝܓܵܗ ܚܙܹܐ ܠܝܼ ܫܡܲܝܵܐ ܚܕܲܬܵܐ ܘܐܲܪܥܵܐ ܚܕܲܬܵܐ، ܣܵܒܵܒ ܗ̇ܝ ܫܡܲܝܵܐ ܩܲܕ݇ܡܵܝܬܵܐ ܘܐܲܪܥܵܐ ܩܲܕ݇ܡܵܝܬܵܐ ܦܪܝܼܩ ܠܗܘܿܢ، ܘܝܵܡܵܐ ܠܲܝܬ ܗ݇ܘܵܐ ܐ݇ܚܹܪ݇ܢܵܐ.
- higāh ḥzē lī šmayyā ḥdattā w-arˁā ḥdattā, sābāb aya šmayyā qammāytā w-arˁā qammāytā prīq lhōn, w-yāmā layt wā ḥēnā.
- Now I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no more sea.
See also
Classical Syriac
Etymology 1
From Proto-Semitic *šamāy- (“sky, heaven”).
Pronunciation
- IPA(key): [ʃ(ə)majjɑ] (singular and plural)
Noun
ܫܡܝܐ • (šmayyā) c (plural ܫܡܝܐ)
- sky, skies
- heaven, heavens, paradise
- Antonym: ܓܝܗܢܐ
- (architecture) ceiling, roof, eaves
- peak, height, highest part
- shelter
- pride
Usage notes
This world usually appears as singular and masculine.
Inflection
isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܫܡܝܢ | 1st person | ܫܡܝ | ܫܡܝܢ | |||
construct | ܫܡܝ | 2nd person | ܫܡܝܟ | ܫܡܝܟܝ | ܫܡܝܟܘܢ | ܫܡܝܟܝܢ | ||
emphatic | 3rd person | ܫܡܘܗܝ | ܫܡܝܗ | ܫܡܝܗܘܢ | ܫܡܝܗܝܢ | |||
plural | absolute | ܫܡܝܢ | 1st person | ܫܡܝ | ܫܡܝܢ | |||
construct | ܫܡܝ | 2nd person | ܫܡܝܟ | ܫܡܝܟܝ | ܫܡܝܟܘܢ | ܫܡܝܟܝܢ | ||
emphatic | 3rd person | ܫܡܘܗܝ | ܫܡܝܗ | ܫܡܝܗܘܢ | ܫܡܝܗܝܢ |
Derived terms
- ܓܘܢ ܫܡܝܐ
- ܫܡܝ ܒܬܐ
- ܫܡܝ ܓܠܕܐ
- ܫܡܝ ܚܟܐ
- ܫܡܝ ܡܘܚܐ
- ܫܡܝ ܦܘܡܐ
- ܫܡܝ ܪܝܫܐ
- ܫܡܝ ܫܘܪܐ
- ܫܡܝ ܫܡܝܐ
Etymology 2
Adjective
ܫܡܝܐ • (transliteration needed) m (plural ܫܡܝܐ, singular feminine counterpart ܫܡܝܬܐ)
- alternative spelling of ܫܐܡܝܐ
Inflection
person | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
m | f | m | f | |
absolute | ܫܡܝ | ܫܡܝܐ | ܫܡܝܝܢ | ܫܡܝܢ |
construct | ܫܡܝ | ܫܡܝܬ | ܫܡܝܝ | ܫܡܝܬ |
emphatic | ܫܡܝܐ | ܫܡܝܬܐ | ܫܡܝܐ | ܫܡܝܬܐ |
Noun
ܫܡܝܐ • (transliteration needed) m (plural ܫܡܝܐ, singular feminine counterpart ܫܡܝܬܐ)
- alternative spelling of ܫܐܡܝܐ
Inflection
isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܫܡܝ | 1st person | ܫܡܝܝ | ܫܡܝܢ | |||
construct | ܫܡܝ | 2nd person | ܫܡܝܟ | ܫܡܝܟܝ | ܫܡܝܟܘܢ | ܫܡܝܟܝܢ | ||
emphatic | ܫܡܝܐ | 3rd person | ܫܡܝܗ | ܫܡܝܗ | ܫܡܝܗܘܢ | ܫܡܝܗܝܢ | ||
plural | absolute | ܫܡܝܝܢ | 1st person | ܫܡܝܝ | ܫܡܝܝܢ | |||
construct | ܫܡܝܝ | 2nd person | ܫܡܝܝܟ | ܫܡܝܝܟܝ | ܫܡܝܝܟܘܢ | ܫܡܝܝܟܝܢ | ||
emphatic | ܫܡܝܐ | 3rd person | ܫܡܝܘܗܝ | ܫܡܝܝܗ | ܫܡܝܝܗܘܢ | ܫܡܝܝܗܝܢ |
References
- “šmyn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 372b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 584a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, page 1572b