पृच्छा
Hindi
Etymology
Learned borrowing from Sanskrit पृच्छा (pṛcchā), from Proto-Indo-Aryan *pr̥śćaH, from Proto-Indo-Iranian *pr̥sćaH, from Proto-Indo-European *pr̥sḱeh₂, derived from the verb *pr̥sḱéti, from the root *preḱ- (“to ask”). Doublet of पूछ (pūch). Cognate with Proto-West Germanic *forsku (“question”).
Pronunciation
- (Delhi) IPA(key): /pɾɪt̪.t͡ʃʰɑː/, [pɾɪt̚.t͡ʃʰäː]
Noun
पृच्छा • (pŕcchā) f
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| direct | पृच्छा pŕcchā |
पृच्छाएँ pŕcchāẽ |
| oblique | पृच्छा pŕcchā |
पृच्छाओं pŕcchāõ |
| vocative | पृच्छा pŕcchā |
पृच्छाओ pŕcchāo |
References
- McGregor, Ronald Stuart (1993) “पृच्छा”, in The Oxford Hindi-English Dictionary, London: Oxford University Press
Sanskrit
Etymology
From Proto-Indo-Aryan *pr̥śćaH, from Proto-Indo-Iranian *pr̥sćaH, from Proto-Indo-European *pr̥sḱeh₂, derived from the verb *pr̥sḱéti, from the root *preḱ- (“to ask”). Cognate with Proto-West Germanic *forsku (“question”).
Pronunciation
- (Vedic) IPA(key): /pr̩t.t͡ɕʰɑː/, [pr̩t̚.t͡ɕʰɑː]
- (Classical Sanskrit) IPA(key): /pr̩t̪.t͡ɕʰɑː/, [pr̩t̪̚.t͡ɕʰɑː]
Noun
पृच्छा • (pṛcchā) stem, f
Declension
| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | पृच्छा (pṛcchā) | पृच्छे (pṛcche) | पृच्छाः (pṛcchāḥ) |
| accusative | पृच्छाम् (pṛcchām) | पृच्छे (pṛcche) | पृच्छाः (pṛcchāḥ) |
| instrumental | पृच्छया (pṛcchayā) पृच्छा¹ (pṛcchā¹) |
पृच्छाभ्याम् (pṛcchābhyām) | पृच्छाभिः (pṛcchābhiḥ) |
| dative | पृच्छायै (pṛcchāyai) | पृच्छाभ्याम् (pṛcchābhyām) | पृच्छाभ्यः (pṛcchābhyaḥ) |
| ablative | पृच्छायाः (pṛcchāyāḥ) पृच्छायै² (pṛcchāyai²) |
पृच्छाभ्याम् (pṛcchābhyām) | पृच्छाभ्यः (pṛcchābhyaḥ) |
| genitive | पृच्छायाः (pṛcchāyāḥ) पृच्छायै² (pṛcchāyai²) |
पृच्छयोः (pṛcchayoḥ) | पृच्छानाम् (pṛcchānām) |
| locative | पृच्छायाम् (pṛcchāyām) | पृच्छयोः (pṛcchayoḥ) | पृच्छासु (pṛcchāsu) |
| vocative | पृच्छे (pṛcche) | पृच्छे (pṛcche) | पृच्छाः (pṛcchāḥ) |
- ¹Vedic
- ²Brāhmaṇas
Descendants
- → Malayalam: പൃച്ഛ (pr̥ccha)
- Pali: pucchā
- → Telugu: పృచ్ఛ (pr̥ccha)